395px

Televisiekijken

Roger Waters

Watching TV

We were watching T.V.
Watching T.V.
We were Watching T.V.
Watching T.V.

In Tiananmen Square
Lost my baby there
My yellow rose
In her bloodstained clothes
She was a short order pastry chef
In a Dim Sum dive on the Yangtze tideway
She had shiny hair
She was the daughter of an engineer
Won't you shed a tear
For my yellow rose?
My yellow rose
In her bloodstained clothes
She had perfect breasts
She had high hopes
She had almond eyes
She had yellow thighs
She was a student of philosophy
Won't you grieve with me
For my yellow rose?
Shed a tear
For her bloodstained clothes
She had shiny hair
She had perfect breasts
She had high hopes
She had almond eyes
She had yellow thighs
She was the daughter of an engineer
So get out your pistols
Get out your stones
Get out your knives
Cut them to the bone
They are the lackeys of the grocer's machine
They built the dark satanic mills
That manufacture hell on earth
They bought the front row seats on Calvary
They are irrelevant to me.

But I grieve for my sister
(People of China
Do not forget do not forget
The children who died for you
Long live the Republic)
Did we do anything after this
I've a feeling we did

We were watching T.V.
Watching T.V.
We were watching T.V.
Watching T.V.

She wore a white bandanna that said
Freedom now
She thought the Great Wall of China
Would come tumbling down
She was a student
Her father was an engineer
Won't you shed a tear
For my yellow rose?
My yellow rose
In her bloodstained clothes
Her grandpa fought old Chiang Kai-shek
That no-good low-down dirty rat
Who used to order his troops
To fire on the women and children
Imagine that imagine that

And in the spring of '48
Mao Tse-tung got quite irate
And he kicked that old dictator Chiang
Out of the state of China
Chiang Kai-shek came down in Formosa
And they armed the island of Quemoy
And the shells were flying across the China Sea
And they turned Formosa into a shoe factory
Called Taiwan.

And she is different from Cro-Magnon man
She's different from Anne Boleyn
She is different from the Rosenbergs
And from the unknown Jew
She is different from the unknown Nicaraguan
Half superstar half victim
She's a victor star conceptually new
And she is different from the Dodo
And from the Kankanbono
She is different from the Aztec
And from the Cherokee
She's everybody's sister
She's symbolic of our failure
She's the one in fifty million
Who can help us to be free
Because she died on T.V.
And I grieve for my sister

Televisiekijken

We keken naar de tv.
Keken naar de tv.
We keken naar de tv.
Keken naar de tv.

Op het Tiananmenplein
Verloor ik mijn meisje daar
Mijn gele roos
In haar bloeddoorweekte kleren
Ze was een patissier
In een Dim Sum tent aan de Yangtze
Ze had glanzend haar
Ze was de dochter van een ingenieur
Wil je een traan laten vallen
Voor mijn gele roos?
Mijn gele roos
In haar bloeddoorweekte kleren
Ze had perfecte borsten
Ze had hoge verwachtingen
Ze had amandelvormige ogen
Ze had gele dijen
Ze studeerde filosofie
Wil je met me rouwen
Voor mijn gele roos?
Laat een traan vallen
Voor haar bloeddoorweekte kleren
Ze had glanzend haar
Ze had perfecte borsten
Ze had hoge verwachtingen
Ze had amandelvormige ogen
Ze had gele dijen
Ze was de dochter van een ingenieur
Dus haal je pistolen tevoorschijn
Haal je stenen tevoorschijn
Haal je messen tevoorschijn
Snijd ze tot op het bot
Ze zijn de handlangers van de kruidenier
Ze bouwden de duistere satanische fabrieken
Die de hel op aarde produceren
Ze kochten de beste plaatsen op Golgotha
Ze zijn irrelevant voor mij.

Maar ik rouw om mijn zus
(Mensen van China
Vergeet niet, vergeet niet
De kinderen die voor jullie stierven
Lang leve de Republiek)
Hebben we hierna iets gedaan?
Ik heb het gevoel van wel

We keken naar de tv.
Keken naar de tv.
We keken naar de tv.
Keken naar de tv.

Ze droeg een witte bandana met de tekst
Vrijheid nu
Ze dacht dat de Grote Muur van China
Zou instorten
Ze was een studente
Haar vader was ingenieur
Wil je een traan laten vallen
Voor mijn gele roos?
Mijn gele roos
In haar bloeddoorweekte kleren
Haar opa vocht tegen de oude Chiang Kai-shek
Die vuile, lage rat
Die zijn troepen opdroeg
Om op vrouwen en kinderen te schieten
Stel je dat voor, stel je dat voor

En in de lente van '48
Raakte Mao Tse-tung behoorlijk geïrriteerd
En hij schopte die oude dictator Chiang
Uit de staat China
Chiang Kai-shek kwam neer in Formosa
En ze bewapenden het eiland Quemoy
En de granaten vlogen over de Chinees Zee
En ze veranderden Formosa in een schoenenfabriek
Die Taiwan heette.

En zij is anders dan de Cro-Magnon man
Ze is anders dan Anne Boleyn
Ze is anders dan de Rosenbergs
En van de onbekende Jood
Ze is anders dan de onbekende Nicaraguan
Half superster, half slachtoffer
Ze is een overwinnares, conceptueel nieuw
En zij is anders dan de Dodo
En van de Kankanbono
Ze is anders dan de Azteken
En van de Cherokee
Ze is ieders zus
Ze symboliseert ons falen
Ze is de één op vijftig miljoen
Die ons kan helpen vrij te zijn
Omdat ze stierf op tv.
En ik rouw om mijn zus.

Escrita por: Roger Waters