Is There Anybody Out There?
TV) [Man1:] "Well, only about an hour of daylight left."
"Better get started."
[Woman:] "Is it unsafe to travel at night?"
[Man1:] "It'll be a lot less safe to stay here."
"Your father's gonna pick up our trail before long."
[Woman:] "Can Loca ride?"
[Man2:] "Yeah, I can ride...."
[Man1:]"Margaret, time to go!"
"??Ingred??, thank you for everthing."
"Let's go."
[Woman:] "Goodbye, Chenga"
[Man3:] "Goodbye, miss..."
Is there anybody out there?
Is there anybody out there?
Is there anybody out there?
Is there anybody out there?
¿Hay alguien ahí afuera?
TV) [Hombre1:] 'Bueno, solo queda alrededor de una hora de luz del día.'
'Mejor empezar.'
[Mujer:] '¿Es peligroso viajar de noche?'
[Hombre1:] 'Será mucho menos seguro quedarnos aquí.'
'Tu padre va a seguir nuestro rastro antes de mucho tiempo.'
[Mujer:] '¿Puede Loca montar?'
[Hombre2:] 'Sí, puedo montar...'
[Hombre1:] '¡Margaret, es hora de irnos!'
'??Ingred??, gracias por todo.'
'Vamos.'
[Mujer:] 'Adiós, Chenga'
[Hombre3:] 'Adiós, señorita...'
¿Hay alguien ahí afuera?
¿Hay alguien ahí afuera?
¿Hay alguien ahí afuera?
¿Hay alguien ahí afuera?