China de Soledade
Pra relembrar bom tempo do passado
Deixei meu carro dentro da garagem
E com capricho arriei com cuidado
Meu manga larga marchador ensinado
E uma viagem de uma hora e meia
Que eu faria no possante motor
Nem que eu gaste uma noite inteira
Vou montado no meu marchador
Fui no galpão, bati a poeira do arreio
Deixei brilhando as esporas de prata
Peguei meu laço de couro trançado
O meu chapéu, guaiaca e minha capa
Despedi-me e sai da fazenda
Foi quando o sol se pôs de trás das matas
Cortando chão pras bandas do Rio Grande
Para ver a China lá de Solidade
Troquei o sol pela luz da lua
E cheguei cedo pra matar saudade
China de Soledade
Para recordar buenos tiempos del pasado
Dejé mi auto en el garaje
Y con cuidado, con esmero, bajé
A mi caballo de paso enseñado
Y un viaje de una hora y media
Que haría en el potente motor
Aunque gaste toda una noche entera
Voy montado en mi caballo de paso
Fui al galpón, sacudí el polvo del arnés
Dejé brillando las espuelas de plata
Tomé mi lazo de cuero trenzado
Mi sombrero, mi guayaca y mi capa
Me despedí y salí de la hacienda
Fue cuando el sol se puso detrás de los bosques
Cortando camino hacia las tierras de Rio Grande
Para ver a la China de Soledade
Cambié el sol por la luz de la luna
Y llegué temprano para matar la añoranza
Escrita por: Ilço Theodoro