Mictório
Levei uma porrada no mictório
Caí em cima da merda, bebi ureia
Corri pro lavatório: Não tinha água
Olhei pelo espelho: Que sacanagem!!!!
Saí pela avenida desatinado
Chamaram até polícia, fui autuado
Fui preso numa cela, de madrugada
Vieram dois crioulos e me curraram
Mas na manhã seguinte
Que maravilha!!!!
Me deram armistício
Tive alforria
Saí pela avenida desembestado
Veio uma viatura e nova porrada
Pus sangue pela boca, pelos ouvidos
Caí em estado-de-coma, hemorragia
E até os transeuntes que ali passavam
Sentiam um arrepio e viravam a cara
O sangue foi correndo pela cidade
Desembocou nas praças, encheu as casas
Correu no meio fio, pela calçada
E desaguou no meio de um mar de náufragos
O mundo estava em crise
Como é que eu posso?
Fizeram alquimia com a hemoglobina
O monstro foi nascendo em laboratório
E de repente o sangue virou petróleo
Primeiro foram os presos da Ilha Grande
Depois os brasileiros de oitenta anos
Chegou a vez dos índios, dos traficantes
E por fim foram os mendigos e os delirantes
Fizeram um monumento em minha homenagem
Tirei fotografia, ganhei aplausos
Falei com o presidente
Da rede Globo
E fui condecorado com o prêmio Nobel
Levei uma porrada no mictório
Caí em cima da merda, bebi uréia
Corri pro lavatório: Não tinha água
Olhei pelo espelho: que sacanagem!
Urinoir
Ik kreeg een klap in het urinoir
Viel in de stront, dronk urine
Rende naar de wastafel: Geen water
Kijkend in de spiegel: Wat een schande!!!!
Ik liep de straat op, helemaal van de kaart
Zelfs de politie werd gebeld, ik werd gearresteerd
Ik belandde in een cel, midden in de nacht
Twee jongens kwamen binnen en gaven me klappen
Maar de volgende ochtend
Wat een wonder!!!!
Gaven ze me een wapenstilstand
Ik was vrij
Ik liep de straat op, als een dolle
Er kwam een politieauto en weer een klap
Ik spuugde bloed uit mijn mond, uit mijn oren
Viel in coma, bloedingen
En zelfs de voorbijgangers die daar passeerden
Voelden een rilling en keken weg
Het bloed stroomde door de stad
Vloeit de pleinen in, vulde de huizen
Stroomde langs de stoep, over de trottoirs
En kwam uit in een zee van schipbreukelingen
De wereld was in crisis
Hoe kan dat?
Ze maakten alchemie met hemoglobine
Het monster werd geboren in het laboratorium
En plotseling werd het bloed olie
Eerst waren het de gevangenen van Ilha Grande
Daarna de Brazilianen van tachtig jaar
Het was de beurt aan de indianen, de dealers
En uiteindelijk de daklozen en de deliranten
Ze maakten een monument ter ere van mij
Ik nam een foto, kreeg applaus
Sprak met de president
Van de Globo-netwerk
En werd onderscheiden met de Nobelprijs
Ik kreeg een klap in het urinoir
Viel in de stront, dronk urine
Rende naar de wastafel: Geen water
Kijkend in de spiegel: wat een schande!
Escrita por: Rogério Skylab