Nas Portas do Cu
Todas as portas desapareceram
E não tem mais como eu entrar
Todas as portas desapareceram
E não tem mais como eu entrar
Cadê o portão? A porta de entrada?
Cadê a porta da cozinha?
As portas dos quartos, da sala e do banheiro?
Eu tô por fora? Eu tô por dentro?
As portas do hospício? As portas da prisão?
As portas da percepção?
As portas do cu, aonde estão?
Nenhuma indicação!
Todas as portas desapareceram
E não tem mais como eu entrar
Todas as portas desapareceram
E não tem mais como eu entrar
Cadê a porta com o aviso informando
Bata antes de entrar?
As portas abertas me fazem perguntar
Eu tô por fora? Eu tô por dentro?
As portas dos fundos? As portas da canção?
As portas pro meu coração?
As portas da lei, aonde estão?
Nenhuma indicação!
Todas as portas desapareceram
E não tem mais como eu entrar
Todas as portas desapareceram
E não tem mais como eu entrar
En las Puertas del Cielo
Todas las puertas han desaparecido
Y ya no hay forma de que entre
Todas las puertas han desaparecido
Y ya no hay forma de que entre
¿Dónde está la puerta? ¿La entrada?
¿Dónde está la puerta de la cocina?
¿Las puertas de las habitaciones, de la sala y del baño?
¿Estoy afuera? ¿Estoy adentro?
¿Las puertas del manicomio? ¿Las puertas de la cárcel?
¿Las puertas de la percepción?
¿Las puertas del cielo, dónde están?
¡Ninguna indicación!
Todas las puertas han desaparecido
Y ya no hay forma de que entre
Todas las puertas han desaparecido
Y ya no hay forma de que entre
¿Dónde está la puerta con el aviso que dice
'Toque antes de entrar'?
Las puertas abiertas me hacen preguntar
¿Estoy afuera? ¿Estoy adentro?
¿Las puertas traseras? ¿Las puertas de la canción?
¿Las puertas hacia mi corazón?
¿Las puertas de la ley, dónde están?
¡Ninguna indicación!
Todas las puertas han desaparecido
Y ya no hay forma de que entre
Todas las puertas han desaparecido
Y ya no hay forma de que entre