The Flame Of Love
ただいつもより寂しくなって
Tada itsumo yori sabishiku natte
ぽつりぽつりこぼれる言葉
Potsuri potsuri koboreru kotoba
僕には何も無いようだから
Boku ni wa nanimo nai yō da kara
涙くらい流させてくれ
Namida kurai nagasasete kure
そうやって過ごした日々に
Sō yatte sugoshita hibi ni
いつかいつか意味はできるの?
Itsuka itsuka imi wa dekiru no
こうやって傷つく夜に
Kō yatte kizutsuku yoru ni
ひとつ光の音が
Hitotsu hikari no oto ga
嗚呼 やがて来る明日の前で
Aa yagate kuru ashita no mae de
もう怖くないって言えるように
Mō kowakunai tte ieru yō ni
ただ愛が灯る 優しく灯る
Tada ai ga tomoru yasashiku tomoru
今日は今日は笑えるように
Kyō wa kyō wa waraeru yō ni
そうやって苦しい日々を
Sō yatte kurushii hibi o
いつかいつか抱きしめられる?
Itsuka itsuka dakishimerareru
こうやって泣いちゃう夜に
Kō yatte naichau yoru ni
どうか導いてくれ
Dōka michibiite kure
知ってゆく大人になるの
Shitte yuku otona ni naru no
その度に空っぽな心だけ
Sono tabi ni karappo na kokoro dake
でもさ 忘れてはいないんだ
Demo sa wasurete wa inain da
微かに残る 温もりの音
Kasuka ni nokoru nukumori no oto
嗚呼 やがて来る明日の前で
Aa yagate kuru ashita no mae de
今描く過去の夜も夢の中
Ima egaku kako no yoru mo yume no naka
ただ愛が灯る 優しく灯る
Tada ai ga tomoru yasashiku tomoru
今日は今日は笑えるように
Kyō wa kyō wa waraeru yō ni
独りが独りが怖くって
Hitori ga hitori ga kowakutte
心にちょっぴり隠してた
Kokoro ni choppiri kakushiteta
しんどい感情それすらも抱きしめるの
Shindoi kanjō sore sura mo dakishimeru no
嗚呼 追いつかないまま消えてった
Aa oitsukanai mama kietetta
ならそれでもそれでもいいんじゃない?
Nara sore demo sore demo ii n ja nai
怖くないって言えるのなら 今日は
Kowakunai tte ieru no nara kyō wa
La Flamme de l'Amour
Mais je me sens plus seul que d'habitude
Des mots qui tombent doucement
Il semble que je n'ai rien
Laisse-moi juste pleurer un peu
Ces jours passés ainsi
Un jour, un jour, ça aura un sens ?
Dans ces nuits où je souffre
Un son de lumière se fait entendre
Ah, devant le demain qui arrive
Je veux pouvoir dire que j'ai plus peur
Juste l'amour qui brille, qui brille doucement
Aujourd'hui, aujourd'hui, j'espère pouvoir sourire
Ces jours difficiles, je les serre
Un jour, un jour, je pourrai les embrasser ?
Dans ces nuits où je pleure
S'il te plaît, guide-moi
Je deviens un adulte en apprenant
À chaque fois, mon cœur est vide
Mais tu sais, je n'ai pas oublié
Le son de la chaleur qui reste
Ah, devant le demain qui arrive
Les nuits passées que je dessine dans mes rêves
Juste l'amour qui brille, qui brille doucement
Aujourd'hui, aujourd'hui, j'espère pouvoir sourire
Être seul, ça fait peur
Je cachais un peu dans mon cœur
Ces émotions douloureuses, je les serre aussi
Ah, ça s'est évanoui sans que je puisse suivre
Eh bien, ça va, non ?
Si je peux dire que je n'ai pas peur, aujourd'hui.