Hoshi Wo Miru Hito
"おさないしょうどうはむじかくによるもの\"
"Osanai shoudou wa mujikaku niyoru mono"
それがしんじつなら、すべてがゆるされる
Sore ga shinjitsu nara, subete ga yurusareru ?
"おとなになればまた、いつかわかるでしょう\"
"Otona ni nareba mata, itsuka wakaru deshou"
そんなむせきにんなことばににげるでしょう
Sonna musekinin na kotoba ni nigeru deshou
むすめはじゅうごをすぎ、つなぐてをといた
Musume wa juugo wo sugi, tsunagu te wo toita
ゆらり、ゆらりおさないひびが
Yurari, yurari osanai hibi ga
ゆらり、ゆらりゆらめいてる
Yurari, yurari yurameiteru
"おさないしょうどうはこどくからくるもの\"
"Osanai shoudou wa kodoku kara kuru mono"
それがしんじつなら、ひとのじゆうをとう
Sore ga shinjitsu nara, hito no jiyuu wo tou
みあげればむすうのほしまたたいた
Miagereba musuu no hoshi matataita
ゆらり、ゆらりおさないひびを
Yurari, yurari osanai hibi wo
ゆらり、ゆらりおもいだした
Yurari, yurari omoidashita
ゆらり、ゆらりなつかしいきおく
Yurari, yurari natsukashii kioku
ゆらり、ゆらりもどらぬひび
Yurari, yurari modoranu hibi
Mirando las estrellas
El impulso juvenil es algo tan claro
Si eso es la verdad, ¿todo será perdonado?
'Cuando te conviertas en adulto, algún día lo entenderás'
Parece que huirás de esas palabras irresponsables
La niña pasó los quince, tomó la mano de alguien
Suavemente, suavemente, los días jóvenes
Suavemente, suavemente, brillan
'El impulso juvenil viene de la soledad'
Si eso es la verdad, preguntarás por la libertad de las personas
Al mirar arriba, innumerables estrellas parpadean
Suavemente, suavemente, los días jóvenes
Suavemente, suavemente, recordados
Suavemente, suavemente, recuerdos nostálgicos
Suavemente, suavemente, días que no regresarán...