Please Be Happy

Please be happy
Cause you know I cannot bear to see you in this state of melancholy, curled up in your chair
Please don't worry
Cause the world won't break apart as easy as the glass you dropped and smashed when you tried to climb the stair

There was a time, not long ago
You stood right by your window
And your arms were bended feather-like
To assure that you could fly

But these days it's like a wave is breaking over you
Dragging you in with the undertow
If you lay among the graves you will see other ghosts
I still believe this love can grow

But these days it's like a wave is breaking over you
Dragging you in with the undertow
If you lay among the graves you will see other ghosts

Please be happy
Cause you know I cannot bear to see you in this state of melancholy, curled up in your chair

Por favor, sé feliz

Por favor, sé feliz
Porque sabes que no puedo soportar verte en este estado de melancolía, acurrucado en tu silla
Por favor, no te preocupes
Porque el mundo no se romperá tan fácil como el cristal que caíste y rompiste cuando intentaste subir la escalera

Hubo un tiempo, no hace mucho
Te quedaste justo al lado de tu ventana
Y tus brazos estaban doblados como plumas
Para asegurarte de que podrías volar

Pero en estos días es como si una ola se rompiera sobre ti
Arrastrándote con la resaca
Si te tumbas entre las tumbas verás a otros fantasmas
Todavía creo que este amor puede crecer

Pero en estos días es como si una ola se rompiera sobre ti
Arrastrándote con la resaca
Si te tumbas entre las tumbas verás a otros fantasmas

Por favor, sé feliz
Porque sabes que no puedo soportar verte en este estado de melancolía, acurrucado en tu silla

Composição: Roland Orzabal