Êta Mundo
Ei, êta luta, êta mundo, lá, lá, rá,
Ei, êta luta, êta mundo, lá, lá, rá.
Andei por cima de pedras
Pisei como um cego santo
Abandonei a familia
Alvoraçada de espanto
Seguindo caminhos duros
De serras e desencantos
Arrematando os meus versos
Nas noites sem acalanto
Carreguei meu cravinote
Só mesmo por garantia
E também minha viola
Pra cantar o que eu sabia
Deixei crescer minha barba
Mudei de fisionomia
Mas cá dentro do meu peito
Não mudava o que sentia
Ei, êta luta, êta mundo, lá, lá, rá,
Ei, êta luta, êta mundo, lá, lá, rá.
Ensinei a meninada
As toadas do sertão
Pra cantar de madrugada
Nas festas de mutirão
Falei tudo o que eu pensava
A que nunca tinha visto
Falei de coisas passadas
Nos tempos de Jesus Cristo
Nas histórias que me valem
Dos amores e perdão
Falei a minha verdade
Em forma de oração
Hoje eu volto machucado
Pelas cruzes deste mundo
Pro meu antigo reinado
E sou chamado vagabundo
Ei, êta luta, êta mundo, lá, lá, rá,
Ei, êta luta, êta mundo, lá, lá, rá.
¡Qué Mundo!
Eh, qué lucha, qué mundo, allá, allá, rá,
Eh, qué lucha, qué mundo, allá, allá, rá.
Caminé sobre piedras
Pisé como un ciego santo
Abandoné a la familia
Alborotada de espanto
Siguiendo caminos difíciles
De sierras y desencantos
Rematando mis versos
En las noches sin consuelo
Cargué mi cuchillo
Solo por garantía
Y también mi guitarra
Para cantar lo que sabía
Dejé crecer mi barba
Cambié de fisonomía
Pero aquí dentro de mi pecho
No cambiaba lo que sentía
Eh, qué lucha, qué mundo, allá, allá, rá,
Eh, qué lucha, qué mundo, allá, allá, rá.
Enseñé a los niños
Las canciones del campo
Para cantar de madrugada
En las fiestas comunitarias
Dije todo lo que pensaba
A aquellos que nunca habían visto
Hablé de cosas pasadas
En tiempos de Jesucristo
En las historias que me sostienen
De amores y perdón
Hablé mi verdad
En forma de oración
Hoy regreso herido
Por las cruces de este mundo
A mi antiguo reino
Y soy llamado vagabundo
Eh, qué lucha, qué mundo, allá, allá, rá,
Eh, qué lucha, qué mundo, allá, allá, rá.
Escrita por: Rolando Boldrin