395px

Viejos místicos

Rolo Tomassi

Old Mystics

Golden age, golden age, the world was ours for us to change
But we sat back and watched it fall without a single care at all.
Come of age, let's come of age and see the flaws in our old ways
To lose all sight of early days, a passing phase is held delayed.
Aspirations made disintegrate, fade out to grey, rust and decay,
A galaxy of fallen stars that hides its shame behind closed doors.

It's yours to decide what is the worth of this time?
What is the worth of this?
What did you think you would become?
I misread dreams for motion.
"youthful days encaged in chains"
Denying chance whilst we drift on.

Effortlessly lose it all,
Sourcing these scenes to idly,
Appreciate what has been laid with no responsibility.
Setting sun, setting sun our darkest days have not begun,
Ambitions lead to making haste, forbidding days to go to waste.
Recklessness comes with regrets, dismiss the memories of these threats,
Futile talk throughout these years to try and navigate our fears.
Modern age, modern age, time flies never to be regained,
And still i sit back watch me rot, ignorant to the ticking clock.
Direct your sight to something new, misfortune does not follow you,
Open your eyes and explore, youth forever, nevermore.
What did you think you would become?

I misread dreams for motion.
"youthful days encaged in chains"
Denying chance whilst we drift on.
Effortlessly lose it all,
Sourcing these scenes to idly,
Appreciate what has been laid with no responsibility.
Collapsing under carelessness,
Resisting the unrealistic,
Igniting this revelation,
Youth forever, nevermore.

Viejos místicos

Era dorada, era dorada, el mundo era nuestro para cambiar
Pero nos quedamos atrás y lo vimos caer sin preocuparnos en absoluto.
Llegar a la mayoría de edad, lleguemos a la mayoría de edad y veamos los defectos de nuestros viejos caminos
Perder de vista los primeros días, una fase pasajera se mantiene retrasada.
Las aspiraciones hechas se desintegran, se desvanecen hacia el gris, óxido y decadencia,
Una galaxia de estrellas caídas que esconde su vergüenza detrás de puertas cerradas.

¿Es tuyo decidir cuál es el valor de este tiempo?
¿Cuál es el valor de esto?
¿Qué pensaste que llegarías a ser?
Malinterpreté los sueños por movimiento.
"días juveniles encerrados en cadenas"
Negando oportunidades mientras nos dejamos llevar.

Perderlo todo sin esfuerzo,
Buscando estas escenas ociosamente,
Apreciar lo que se ha establecido sin responsabilidad.
Sol poniente, sol poniente, nuestros días más oscuros no han comenzado,
Las ambiciones llevan a apresurarse, prohibiendo que los días se desperdicien.
La imprudencia viene con arrepentimientos, desecha los recuerdos de estas amenazas,
Charlas inútiles a lo largo de estos años para intentar navegar nuestros miedos.
Era moderna, era moderna, el tiempo vuela sin posibilidad de ser recuperado,
Y aún así me quedo atrás viéndome pudrir, ignorante del reloj que avanza.
Dirige tu mirada hacia algo nuevo, la desgracia no te sigue,
Abre tus ojos y explora, juventud por siempre, nunca más.
¿Qué pensaste que llegarías a ser?

Malinterpreté los sueños por movimiento.
"días juveniles encerrados en cadenas"
Negando oportunidades mientras nos dejamos llevar.
Perderlo todo sin esfuerzo,
Buscando estas escenas ociosamente,
Apreciar lo que se ha establecido sin responsabilidad.
Colapsando bajo la negligencia,
Resistiendo lo irrealista,
Encendiendo esta revelación,
Juventud por siempre, nunca más.