395px

Es ist der Tag

Roméo & Juliette

C'est le jour

Les femmes ne sont que des leçons
J?ai pris ma première auprès de mon père à quinze ans
Tous les désirs, tous les plaisirs, je les connais tant
Je suis un amant excellent
Les blondes, les brunes, toutes sauf une
La seule qui compte {x2}

Cousin, cousine, la blague est fine
Je l?ai vue grandir, je la vois partir avec lui
Comment peut-elle aimer le fils des Mont-aigu?
C?est le mariage raté du vice et de la vertu

C?est le jour, c?est le jour, c?est le jour, c?est le jour
Aujourd?hui je fais mon courrier
Cher ami oui, je vais te tuer
Je vais le tuer, non blesser
Comme elle me blesse
Juliette, je vais lui faire payer ta faiblesse

Les femmes ne sont que des prisons
La mienne je l?ai faite au c?ur de Juliette à quinze ans
Je n?ai jamais osé, je n?oserai jamais
Lui dire qu?elle est aimée par Tybalt en secret mais

C?est le jour, c?est le jour, c?est le jour, c?est le jour
Le jour où les hommes se battent
Le jour l?orage éclate
Je vais le tuer non blesser
Comme elle me blesse
Roméo je vais te faire payer ta faiblesse

{Ch?urs: C?est le jour}
Mon c?ur me trahit
{Ch?urs: C?est le jour}
Même si j?ai peur la nuit
{Ch?urs: C?est le jour}
Mourir de jalousie
{Ch?urs: C?est le jour}
C?est mourir d?amour aussi

Ne me parlez pas d?honneur
C?est par amour que les hommes meurent
Je te trouverai Roméo je te tuerai Roméo
Et vous saurez, que tous les hommes ont le c?ur déchiré

Es ist der Tag

Die Frauen sind nur Lektionen
Ich habe meine erste mit fünfzehn von meinem Vater gelernt
Alle Wünsche, alle Freuden, ich kenne sie gut
Ich bin ein ausgezeichneter Liebhaber
Die Blonden, die Brünetten, alle bis auf eine
Die einzige, die zählt {x2}

Cousin, Cousine, der Scherz ist fein
Ich habe sie aufwachsen sehen, ich sehe sie mit ihm gehen
Wie kann sie den Sohn der Mont-aigu lieben?
Es ist die missratene Ehe von Laster und Tugend

Es ist der Tag, es ist der Tag, es ist der Tag, es ist der Tag
Heute schreibe ich meinen Brief
Lieber Freund, ja, ich werde dich töten
Ich werde ihn töten, nein verletzen
So wie sie mich verletzt
Juliette, ich werde dir für deine Schwäche bezahlen

Die Frauen sind nur Gefängnisse
Meins habe ich im Herzen von Juliette mit fünfzehn gebaut
Ich habe nie gewagt, ich werde nie wagen
Ihm zu sagen, dass sie heimlich von Tybalt geliebt wird, aber

Es ist der Tag, es ist der Tag, es ist der Tag, es ist der Tag
Der Tag, an dem die Männer kämpfen
Der Tag, an dem der Sturm losbricht
Ich werde ihn töten, nein verletzen
So wie sie mich verletzt
Roméo, ich werde dir für deine Schwäche bezahlen

{Refrain: Es ist der Tag}
Mein Herz verrät mich
{Refrain: Es ist der Tag}
Auch wenn ich nachts Angst habe
{Refrain: Es ist der Tag}
Vor Eifersucht sterben
{Refrain: Es ist der Tag}
Es ist auch sterben aus Liebe

Sprich nicht mit mir von Ehre
Es ist aus Liebe, dass Männer sterben
Ich werde dich finden, Roméo, ich werde dich töten, Roméo
Und ihr werdet wissen, dass alle Männer ein gebrochenes Herz haben

Escrita por: