Carmilla
Tales were told
Of a woman
Who drew the dead
Into her body
Lead out into a forest black
Underneath the autumn moon
The cry of the witch calls forth
Temptation
Deception
In the weak
Mind of fools
A succubus
She beckons
The dead
Into her womb
With scarlet lios she prays
Unto the devils heart
Stripping the life away
From men; cadavers at her command
They beg for touch; they crave her moan
Men; what will become of this world
If we continue to feed this whore?
What will become; of true love?
Now'a the time; to light this up
And burn away; her unholy lies
Tonight tonight; we take back this town
Tonight tonight; we end her curse
And drive a stake deep into the heart of lust
And in the father's name
I pray amen
Carmilla
Se contaban historias
De una mujer
Que atraía a los muertos
Hacia su cuerpo
Llevados hacia un bosque oscuro
Bajo la luna de otoño
El grito de la bruja llama
Tentación
Engaño
En la débil
Mente de los tontos
Un súcubo
Ella llama
A los muertos
A su vientre
Con labios escarlata ella reza
Al corazón de los demonios
Despojando la vida
De los hombres; cadáveres a su mando
Ellos ruegan por su toque; anhelan su gemido
Hombres; ¿qué será de este mundo?
¿Si continuamos alimentando a esta puta?
¿Qué será; del verdadero amor?
Ahora es el momento; de encender esto
Y quemar; sus mentiras impías
Esta noche esta noche; recuperamos esta ciudad
Esta noche esta noche; terminamos su maldición
Y clavamos una estaca profunda en el corazón del deseo
Y en nombre del padre
Rezo amén