Romeu e Julieta
Simples demais?
Simples!? Talvez!
Brigam seus pais
Amam-se, tecem ilusões
Na matinê num flerte se fez o que o destino faz
Ela era linda demais
Ele sentiu sua alma encantada!
A história vacilava
Tomado de desassossego, sentou ao lado da princesa
Dizendo: io te amo! I love you!
Leve a dança no ar de apaixonar
Vão se absorver, vão se curar
Leve raio do sol, leve o amor
Que perdura através dos anos
Não há licença para viver como nos tempos dos nossos avós
E a cada instante o amor era igual àquele tempo que ficou pra trás
O fim do filme não pôde ver, a fita quebrou, um cinema-show
O fogo cresceu em chamas de mel
Um toque de mãos no rosto antes de beijar!
Tudo era igual na vida real
Brigam seus pais
Nós somos todos iguais
Até planejarem suas vidas ceifar
Tudo era igual, só não é verona, é são paulo
Gases no céu, folhas secas no outono
A história vacilava
Tomado de desassossego, fitou os olhos da princesa
Se despedindo daquele azul!
Leve a dança no ar de apaixonar
Eles vão se envolver, vão se juntar
Longe dessa ilusão, dessa loucura
Que perdura através dos anos!
Não há licença para viver como nos tempos dos nossos avós
E a cada instante o amor era igual àquele tempo que ficou pra trás
O fim do filme foram rever
Do veneno mortal foram beber
Formaram a síntese do cinema
E deram-se as mãos para a vida ir, deixar!
Romeo y Julieta
¿Demasiado simple?
¡Simple!? ¡Quizás!
Sus padres pelean
Se aman, tejen ilusiones
En la matiné, en un coqueteo, se hizo lo que el destino hace
Ella era demasiado hermosa
¡Él sintió su alma encantada!
La historia vacilaba
Tomado por la inquietud, se sentó junto a la princesa
¡Diciendo: te amo! ¡I love you!
Lleva el baile en el aire de enamorarse
Se absorberán, se sanarán
Luz del sol, lleva el amor
Que perdura a través de los años
No hay permiso para vivir como en tiempos de nuestros abuelos
Y en cada instante, el amor era igual a aquel tiempo que quedó atrás
El final de la película no pudo verse, la cinta se rompió, un cine-show
El fuego creció en llamas de miel
¡Un toque de manos en el rostro antes de besar!
Todo era igual en la vida real
Sus padres pelean
Todos somos iguales
Hasta que planean segar sus vidas
Todo era igual, solo que no es Verona, es São Paulo
Gases en el cielo, hojas secas en otoño
La historia vacilaba
Tomado por la inquietud, miró a los ojos de la princesa
¡Despidiéndose de ese azul!
Lleva el baile en el aire de enamorarse
Ellos se envolverán, se unirán
Lejos de esta ilusión, de esta locura
Que perdura a través de los años
No hay permiso para vivir como en tiempos de nuestros abuelos
Y en cada instante, el amor era igual a aquel tiempo que quedó atrás
El final de la película fue revisado
Bebieron del veneno mortal
Formaron la síntesis del cine
Y se dieron las manos para que la vida siga, ¡dejar!