395px

Triste Amanecer

Ronaldo Viola e João Carvalho

Triste Madrugada

A caminhada deu canseira na boiada
E os companheiros me pediram pra parar
Pelo luar eu vi que era madrugada
E o vento calmo não parava de soprar

Eu debruçado numa esteira rente ao chão
Naquela noite cochilei, mas não dormi
Tirei das brasas um toquinho de carvão
E na baldrana estes versos escrevi

Dorme em paz a boiada e os meus amigos
Com suas traias embaçadas pelo pó
Somente o vento testemunha está comigo
Mais uma vez este poeta chora só

E na verdade eu chorei triste lamento
Porque senti tanta saudade de alguém
Embora morta vive em meu pensamento
E estive mergulhado no além

Rompeu o dia e um novo Sol raiou
E a boiada novamente na estrada
E na baldrana veio o vento e apagou
Os versos feitos nesta triste madrugada

Dorme em paz a boiada e os meus amigos
Com suas traias embaçadas pelo pó
Somente o vento testemunha está comigo
Mais uma vez este poeta chora só
Mais uma vez este poeta chora só

Triste Amanecer

La caminata cansó al ganado
Y los compañeros me pidieron que parara
Por el resplandor de la luna vi que era madrugada
Y el viento suave no dejaba de soplar

Apoyado en una estera junto al suelo
En esa noche cabeceé, pero no dormí
Saqué un pedacito de carbón de las brasas
Y en la montura escribí estos versos

Que duerman en paz el ganado y mis amigos
Con sus arreos empañados por el polvo
Solo el viento es testigo aquí conmigo
Una vez más este poeta llora solo

Y en realidad lloré con triste lamento
Porque sentí tanto la ausencia de alguien
Aunque muerta, vive en mi pensamiento
Y estuve sumergido en el más allá

Amaneció y un nuevo Sol brilló
Y el ganado volvió a la carretera
Y el viento en la montura vino y borró
Los versos escritos en esta triste madrugada

Que duerman en paz el ganado y mis amigos
Con sus arreos empañados por el polvo
Solo el viento es testigo aquí conmigo
Una vez más este poeta llora solo
Una vez más este poeta llora solo

Escrita por: Gentil de Lima / José Caetano Erba