Nocturne
はくめいがうみをとすやみは
hakumei ga umi o to su yami wa
むちな祈りをおぼろにかくした
muchina inori wo oboro ni kakushita
うたいたいみらいなんてもうないさ
utaitai mirai nante mō nai sa
りそうにすがってるぼくは
risō ni sugatteru boku wa
さよならもいえたはずだったのに
sayonara mo ieta hazudatta no ni
みたされないすくわれない
mitasa renai sukuwarenai
なにをどうすればいい
nani wo dōsureba ii
このよにみちをさえぎるものがあるのなら
konoyo ni michi wo saegiru mono ga aru no nara
すべて、わたしがくつがえす
subete, watashi ga kutsugaesu
このまちにまよいうかびだすのは
kono machi ni mayoi ukabi dasu no wa
ぜつぼうかきぼうか
zetsubō ka kibō ka
ずっとうたえていたかなしみが
zutto utaeteita kanashimi ga
おくそこでかさなってつながってひとつになった
okusoko de kasanatte tsunagatte hitotsu ni natta
なんどうばわれてもおわれない
nando ubawarete mo owarenai
またつみかさねていいばつくりかえすいま
mata tsumi kasanete ii batsu kurikaesu ima
ここでひびいてゆく
koko de hibiite yuku
このこえかなえられるひまで
kono koe kanae rareru hi made
このねにやどるいのりが
kono ne ni yadoru inori ga
あおいくうそうをひきさいて
aoi kūsō wo hikisaite
ばらばらにべつつとしでも
barabara ni betsutsu to shite mo
いくえにもからまったへいこうせんのはて
ikuenimo karamatta heikōsen no hate
たどりつくぼくらだけのフィナーレ
tadori tsuku bokura dake no finare
くるいだしたぜつぼうがよあけまえに
kurui dashita zetsubō ga yoake mae ni
まじわってつらなってあの日をかいた
majiwatte tsuranatte ano hi wo kaita
しくまれたせかいから
shikumareta sekai kara
そのてをつかむまで
sono te wo tsukamu made
まもりつがれてゆくせれなーで
mamori tsugarete yuku serenāde
Nocturno
La pequeña luz de la luna se refleja en el mar
La oscuridad oculta las oraciones vacías
Ya no deseo cantar sobre el futuro
Estoy atrapado en ideales inalcanzables
Aunque debería haber podido decir adiós
No puedo llenar este vacío, no puedo ser salvado
¿Qué debo hacer?
Si hay algo que obstruye mi camino en este mundo
Entonces, todo lo desafiaré
Lo que flota y se pierde en esta ciudad
¿Es desesperación o esperanza?
La tristeza que siempre cantaba
Se acumula en lo más profundo y se une en uno solo
No importa cuántas veces me lo quiten, no terminará
Repetiré los pecados una y otra vez, castigo tras castigo
Aquí es donde resonará
Esta voz seguirá sonando hasta el día en que se cumpla
Las oraciones que residen en esta raíz
Rompen el azul cielo
Aunque se separen en pedazos
Al final del laberinto enredado en un destino sin fin
Llegamos a nuestro propio final
La desesperación enloquecida se mezcla antes del amanecer
Se entrelaza y escribe ese día
Desde este mundo entrelazado
Hasta que alcance tu mano
Protegeré y seguiré adelante con esta serenata