No Ar
Sentado na rua, na mesma esquina
Debaixo da chuva, esfriando o calor
Tentando abrir a cortina para ver o que é que há?
A cabeça não pensa e os olhos às cegas
E o corpo não segue, não segue as pernas
Tudo é dúvida e quem é que duvida
O que é crise de identidade?
A garota não sabe se quer fazer amor
E o homem não sabe como enfrentar a dor
Tudo é alegria, tudo é tristeza no ar
No ar, no ar, como o seu olhar não há
Molhado da chuva, cheguei à cozinha
Servi mais um copo e aqueci um café
Tudo é incerto e quem é que está certo
Se moramos no mesmo lugar?
As verdades são poucas, são poucas as verdades
E as mentiras são muitas em nossa cidade
E o que chamam de igualdade
Nunca foi igual pra ninguém
A garota não sabe se quer fazer amor
E o homem não sabe como enfrentar a dor
Tudo é alegria, tudo é tristeza no ar
No ar, no ar, como o seu olhar não há
Sin Aire
Sentado en la calle, en la misma esquina
Bajo la lluvia, enfriando el calor
¿Tratando de abrir la cortina para ver qué hay?
La mente no piensa y los ojos a ciegas
Y el cuerpo no sigue, no sigue las piernas
Todo es duda y ¿quién duda?
¿Qué es la crisis de identidad?
La chica no sabe si quiere hacer el amor
Y el hombre no sabe cómo enfrentar el dolor
Todo es alegría, todo es tristeza en el aire
En el aire, en el aire, como tu mirada no hay
Mojado por la lluvia, llegué a la cocina
Serví otro vaso y calenté un café
Todo es incierto y ¿quién tiene razón?
¿Si vivimos en el mismo lugar?
Las verdades son pocas, son pocas las verdades
Y las mentiras son muchas en nuestra ciudad
Y lo que llaman igualdad
Nunca fue igual para nadie
La chica no sabe si quiere hacer el amor
Y el hombre no sabe cómo enfrentar el dolor
Todo es alegría, todo es tristeza en el aire
En el aire, en el aire, como tu mirada no hay