Quit Smoking
已经为了变得更好去掉风芒
yǐjīng wèile biàn dé gèng hǎo qù diào fēng máng
一步小心成了你的情素对象
yī bù xiǎoxīn chéngle nǐ de qíngsù duìxiàng
电话约在从前约会的地方
diànhuà yuē zài cóngqián yuēhuì de dìfāng
要陪你唱歌吃饭我结账
yào péi nǐ chànggē chīfàn wǒ jiézhàng
保持优良习惯
bǎochí yōuliáng xíguàn
你说最近过的还算幸福美满
nǐ shuō zuìjìn guò de hái suàn xìngfú měimǎn
喝了几杯唱了几段你却哭了
hēle jǐ bēi chàngle jǐ duàn nǐ què kūle
想去安慰却不知什么立场
xiǎng qù ānwèi què bù zhī shénme lìchǎng
听你说话看你哭失头发
tīng nǐ shuōhuà kàn nǐ kū shī tóufǎ
我得到了成发
wǒ dédàole chéngfā
戒了烟我不习惯
jièle yān wǒ bù xíguàn
没有你我怎么办
méiyǒu nǐ wǒ zěnme bàn
三年零一个礼拜
sān nián líng yī gè lǐbài
才学会怎么忍耐
cái xuéhuì zěnme rěnnài
你给过我的伤害
nǐ gěi guò wǒ de shānghài
是没有一句责怪
shì méiyǒu yī jù zéguài
戒了烟染上悲伤
jièle yān rǎn shàng bēishāng
我也不想
wǒ yě bù xiǎng
你说最近过的还算幸福美满
nǐ shuō zuìjìn guò de hái suàn xìngfú měimǎn
喝了几杯唱了几段你却哭了
hēle jǐ bēi chàngle jǐ duàn nǐ què kūle
想去安慰却不知什么立场
xiǎng qù ānwèi què bù zhī shénme lìchǎng
听你说话看你哭失头发
tīng nǐ shuōhuà kàn nǐ kū shī tóufǎ
我得到了成发
wǒ dédàole chéngfā
戒了烟我不习惯
jièle yān wǒ bù xíguàn
没有你我怎么办
méiyǒu nǐ wǒ zěnme bàn
三年零一个礼拜
sān nián líng yī gè lǐbài
才学会怎么忍耐
cái xuéhuì zěnme rěnnài
你给过我的伤害
nǐ gěi guò wǒ de shānghài
是没有一句责怪
shì méiyǒu yī jù zéguài
戒了烟染上悲伤
jièle yān rǎn shàng bēishāng
我也不想, 我也不想, 谁也不想
wǒ yě bù xiǎng, wǒ yě bù xiǎng, shéi yě bù xiǎng
我用力则没力,让伤没伤
wǒ yònglì zé méi lì, ràng shāng méi shāng
戒了烟我不习惯
jièle yān wǒ bù xíguàn
没有你我怎么办
méiyǒu nǐ wǒ zěnme bàn
三年零一个礼拜
sān nián líng yī gè lǐbài
才学会怎么忍耐
cái xuéhuì zěnme rěnnài
你给过我的伤害
nǐ gěi guò wǒ de shānghài
是没有一句责怪
shì méiyǒu yī jù zéguài
戒了烟染上悲伤
jièle yān rǎn shàng bēishāng
我也不想
wǒ yě bù xiǎng
Aufhören zu Rauchen
Um besser zu werden, hab ich den Wind abgeschaltet
Vorsichtig einen Schritt, wurde ich dein Liebesobjekt
Wir treffen uns an dem Ort, wo wir früher waren
Ich begleite dich beim Singen und Essen, ich bezahle
Halte gute Gewohnheiten ein
Du sagst, es läuft in letzter Zeit ganz glücklich
Habe ein paar Drinks gehabt, ein paar Lieder gesungen, doch du hast geweint
Wollte dich trösten, doch weiß nicht, wie ich stehen soll
Höre dir zu, sehe dich weinen, verliere die Haare
Ich habe das Wachstum erreicht
Aufhören zu rauchen, ich bin nicht daran gewöhnt
Was soll ich ohne dich tun?
Drei Jahre und eine Woche
Habe erst gelernt, wie man aushält
Der Schmerz, den du mir zugefügt hast
Kam ohne ein Wort der Beschuldigung
Aufhören zu rauchen, voller Traurigkeit
Das will ich auch nicht
Du sagst, es läuft in letzter Zeit ganz glücklich
Habe ein paar Drinks gehabt, ein paar Lieder gesungen, doch du hast geweint
Wollte dich trösten, doch weiß nicht, wie ich stehen soll
Höre dir zu, sehe dich weinen, verliere die Haare
Ich habe das Wachstum erreicht
Aufhören zu rauchen, ich bin nicht daran gewöhnt
Was soll ich ohne dich tun?
Drei Jahre und eine Woche
Habe erst gelernt, wie man aushält
Der Schmerz, den du mir zugefügt hast
Kam ohne ein Wort der Beschuldigung
Aufhören zu rauchen, voller Traurigkeit
Das will ich auch nicht, das will ich auch nicht, das will niemand
Ich gebe mein Bestes, doch es fehlt mir die Kraft, lass den Schmerz nicht zu
Aufhören zu rauchen, ich bin nicht daran gewöhnt
Was soll ich ohne dich tun?
Drei Jahre und eine Woche
Habe erst gelernt, wie man aushält
Der Schmerz, den du mir zugefügt hast
Kam ohne ein Wort der Beschuldigung
Aufhören zu rauchen, voller Traurigkeit
Das will ich auch nicht