Quit Smoking
已经为了变得更好去掉风芒
yǐjīng wèile biàn de gèng hǎo qùdiào fēngmáng
一步小心成了你的情素对象
yī bù xiǎoxīn chéngle nǐ de qīngsù duìxiàng
电话约在从前约会的地方
diànhuà yuē zài cóngqián yuēhuì dì dìfāng
要陪你唱歌吃饭我结账
yào péi nǐ chànggē chīfàn wǒ jiézhàng
保持优良习惯
bǎochí yōuliáng xíguàn
你说最近过的还算幸福美满
nǐ shuō zuìjìnguò de hái suàn xìngfú měimǎn
喝了几杯唱了几段你却哭了
hēle jǐ bēi chàngle jǐ duàn nǐ què kūle
想去安慰却不知什么立场
xiǎng qù ānwèi què bùzhī shénme lìchǎng
听你说话看你哭失头发
tīng nǐ shuōhuà kàn nǐ kū shī tóufà
我得到了成发
wǒ dédàole chéngfá
戒了烟我不习惯
jièle yān wǒ bù xíguàn
没有你我怎么办
méiyǒu nǐ wǒ zěnme bàn
三年零一个礼拜
sān nián líng yī gè lǐbài
才学会怎么忍耐
cái xuéhuì zěnme rěnnài
你给过我的伤害
nǐ gěiguò wǒ de shānghài
是没有一句责怪
shì méiyǒu yījù zéguài
戒了烟染上悲伤
jièle yān rǎn shàng bēishāng
我也不想 (谁也不想)
wǒ yě bùxiǎng (shuí yě bùxiǎng)
Quit Smoking
I’ve cut out the distractions to get better
Taking small steps, I became your emotional target
We’re meeting up at our old hangout spot
I’ll sing and eat with you, I’ll cover the bill
Keeping up good habits
You say you’ve been pretty happy lately
Had a few drinks, sang a few songs, but then you cried
I want to comfort you, but I don’t know where I stand
Listening to you talk, watching you cry, losing your hair
I’ve got my own issues
Quitting smoking, I’m not used to it
What am I supposed to do without you?
Three years and one week
And I finally learned how to hold on
The pain you caused me
Came without a single blame
Quitting smoking, drowning in sadness
I don’t want this (nobody wants this)