Oxalá
Sou filha da pomba branca
Sou filha do Sol a brilhar
Sou filha da esperança
Sou filha de oxalá
Meu pai senhor do pilão
Fez do mundo a sua criação
Criou o céu e a terra
Até hoje luta para não ver a guerra
Seus filhos carregam a perfeição
Não compreendidos na multidão
Faz do amanhecer uma ousadia
Protegidos pela prata, sexta-feira é o seu dia
Sou filha da pomba branca
Sou filha do Sol a brilhar
Sou filha da esperança
Sou filha de oxalá
Seja feita tua vontade
Assim na terra como no céu
Pai de amor e toda bondade
O teu alá nos cobre de paz
Sou filha da pomba branca
Sou filha do Sol a brilhar
Sou filha da esperança
Sou filha de oxalá
Hopefully
I am the daughter of the white dove
I am the daughter of the shining Sun
I am the daughter of hope
I am the daughter of Oxalá
My father, lord of the pestle
Made the world his creation
He created the sky and the earth
Until today he fights not to see war
His children carry perfection
Not understood in the crowd
He makes dawn a daring act
Protected by silver, Friday is his day
I am the daughter of the white dove
I am the daughter of the shining Sun
I am the daughter of hope
I am the daughter of Oxalá
Thy will be done
On earth as it is in heaven
Father of love and all goodness
Your alá covers us with peace
I am the daughter of the white dove
I am the daughter of the shining Sun
I am the daughter of hope
I am the daughter of Oxalá