Salada Tropical
Salada Tropical
Eu falo da função da poesia,
de negros, asiáticos e brancos,
do som que faz sucesso na Bahia
e eu muito pouco escuto e nunca danço.
Os temas pra você não dizem nada:
se eu gosto é tudo coisa de mal gosto;
e eu vejo a intolerância tatuada
com tinta permanente no seu rosto.
Você caiu no conto dos Oitenta,
um tempo sem trincheiras e partidos
que deu no noves-fora dos Noventa,
E quer a todo custo ouvir meu grito.
Não vou pagar o pato que comeram
e o pão que alguém chutou de malandragem.
Não gosto da cachaça que beberam
nem quero ser penetra na viagem
Concreto, pós-moderno, metaleiro,
barroco, Guinga, Aldir, som atonal,
A gente joga tudo no pandeiro
e bate um samba doce no quintal.
Cansei de novidades duvidosas
E quero repetir o bê-a-bá:
Ninguém recria o mundo em frases novas
Se nunca tropeçou na letra A.
Mergulho na salada tropical,
e faço com prazer um bolerinho,
pescando novidades num jornal,
ouvindo os velhos discos do Joãozinho.
Ensalada tropical
Tropical Salado
Hablo sobre la función de la poesía,
de negros, asiáticos y blancos,
el sonido que tiene éxito en Bahía
y que apenas escucho y nunca bailo.
Los temas para ti no significan nada:
si me gusta, es solo cuestión de mal gusto;
y veo la intolerancia tatuada
con tinta permanente en tu rostro.
Caíste en la trampa de los Ochenta,
una época sin trincheras ni partidos
que resultó en el cero a cero de los Noventa,
y quieres a toda costa escuchar mi grito.
No voy a cargar con las consecuencias
y el pan que alguien pateó con astucia.
No me gusta el aguardiente que bebieron
ni quiero colarme en el viaje.
Concreto, posmoderno, metalero,
barroco, Guinga, Aldir, sonido atonal,
nosotros lo echamos todo al pandero
y tocamos un dulce samba en el patio.
Me cansé de las novedades dudosas
y quiero repetir el abecedario:
nadie reinventa el mundo con frases nuevas
si nunca tropezó con la letra A.
Me sumerjo en la ensalada tropical,
y con gusto bailo un bolerito,
pescando novedades en un periódico,
escuchando los viejos discos de Joãozinho.
Escrita por: Fernando de Oliveira / Rosa Passos