Verão
Cinco pranchas deslizam nas ondas
E os surfistas parecem voar
Tem veleiros nos verdes ao longe
E o nascente promete um luar
Gaivotas disparam em seta
Num mergulho sem freio no azul
E eu me sinto, assim como o poeta
"água viva dos mares do sul"
Tem conversas e risos nos bares
E lilases na tarde que finda
Passam ônibus cheios de olhares
E um desejo de novo me anima:
Eu desejo o fervor de outros tempos
E a beleza dos dias de então
Chove tanto nos meus sentimentos
E é verão, é verão, é verão
Zomer
Vijf surfplanken glijden op de golven
En de surfers lijken te vliegen
Er zijn zeilboten in het groen in de verte
En de opkomende zon belooft een maanlicht
Meeuwen schieten als pijlen
In een duik zonder rem in het blauw
En ik voel me, net als de dichter
"levend water van de zeeën in het zuiden"
Er zijn gesprekken en lachen in de bars
En paarse bloemen in de avond die eindigt
Bussen vol blikken rijden voorbij
En een verlangen maakt me weer blij:
Ik verlang naar de passie van andere tijden
En de schoonheid van de dagen van toen
Het regent zoveel in mijn gevoelens
En het is zomer, het is zomer, het is zomer
Escrita por: Fernando de Oliveira / Rosa Passos