Hannah
Elle a de bien curieuses papilles
Se joue et se fout et se grille
Sans s'consumer elle s'émoustille
Et ses yeux noirs comme des billes
Renversent le monde ses pacotilles
Hannah n'apprend pas d'ses erreurs
Et reprend au temps toutes ses heures
Découvre son corps et ses cors au cœur
Disparaissent dès lors que ses yeux se posent ailleurs
Ses larmes sont toujours sucrées
Tel un palindrome elle se remet
En ordre sans se retourner
Puisque derrière c'est déjà fait
Hannah se brûle, Hannah guérit
Bien plus vite qu'on l'eût dit
Telles les ailes d'un papillon
Hannah s'envole vers l'horizon
Comme les saisons de Vivaldi
Si je n'entendais plus qu'une voix
Ce s'rait la sienne ce serait toi
Ce sang qui coule sous ma chair
Court dans tes veines dans tes prières
Qui m'aimera si ce n'est toi
Hannah
Ella tiene papilas gustativas muy curiosas
Juega, se jode y se quema
Sin consumirse, se excita
Y sus ojos negros como canicas
Derriban el mundo con sus baratijas
Hannah no aprende de sus errores
Y vuelve en el tiempo todas sus horas
Descubre su cuerpo y sus dolores en el corazón
Desaparecen en cuanto sus ojos se posan en otro lugar
Sus lágrimas siempre son dulces
Como un palíndromo, se recompone
En orden sin mirar atrás
Porque detrás ya está hecho
Hannah se quema, Hannah se cura
Mucho más rápido de lo que se pensaba
Como las alas de una mariposa
Hannah vuela hacia el horizonte
Como las estaciones de Vivaldi
Si solo escuchara una voz más
Sería la suya, serías tú
Esa sangre que corre bajo mi piel
Corre en tus venas, en tus rezos
¿Quién me amará si no eres tú