Bara Wa Utsukushiku Chiru (Completa)
くさむらになもしれず
Kusa mura ni na mo shirezu
さいてるはなならば
Saiteru hana naraba
ただかぜをうけながら
Tada kaze o ukenagara
そよいでいればいいけれど
Soyo ide ireba ii keredo
わたしはばらのさだめにうまれた
Watashi wa bara no sadame ni umareta
はなやかにはげしくいきろとうまれた
Hanayakani hageshiku ikiroto umareta
どのほしがめぐるとき
Dono hoshi ga meguru toki
ちってゆくわたしだろう
Chitte yuku watashi darou
へいぼんなじんせいは
Heibon na jinsei wa
かなえられないみだけれど
Kanaerare nai mi dakeredo
わたしはばらのいのちをさずかり
Watashi wa bara no inochi o sazukari
じょうねつをもやしていきてくいつでも
Jyonetsu o moyashite ikiteku itsudemo
ばらはばらはけだかくさいて
Bara wa bara wa kedakaku saite
ばらはばらはうつくしくちる
Bara wa bara wa utsukushiku chiru
わたしはばらのいのちをさずかり
Watashi wa bara no inochi o sazukari
じょうねつをもやしていきてくいつでも
Jyonetsu o moyashite ikiteku itsudemo
ばらはばらはけだかくさいて
Bara wa bara wa kedakaku saite
ばらはばらはうつくしくちる
Bara wa bara wa utsukushiku chiru
Jet'aime, Oscar
Jet'aime,Oscar
Las rosas caen hermosamente (Completa)
En un campo de hierba sin nombre
Si las flores están floreciendo
Simplemente dejando que el viento sople
Sería bueno si pudieran mecerse
Nací con el destino de las rosas
Nací para vivir de manera brillante y feroz
Cuando cualquier estrella gira
Seré la que caiga
Una vida tranquila
No puede cumplir más que lágrimas
Recibo la vida de las rosas
Encendiendo una pasión, siempre viviendo
Las rosas, las rosas, desprenden un aroma noble
Las rosas, las rosas, caen hermosamente
Recibo la vida de las rosas
Encendiendo una pasión, siempre viviendo
Las rosas, las rosas, desprenden un aroma noble
Las rosas, las rosas, caen hermosamente
Te amo, Oscar