Sing Alive
息をすえば やさしさのかおりが
iki wo sueba yasashisa no kaori ga
いつだってそばでさく ふめつのはな
itsudatte soba de saku fumetsu no hana
だいじなもの みんなここできらめき
daijina mono minna koko de kirameki
きずなをえがきだす さいこうのときを
kizuna wo egakidasu saikō no toki wo
いとしくて あたたかいかんじょう
itoshikute atatakai kanjō
わたしたちというなのえいえんのもと
watashitachi to iu nano eien no moto
あいをつたえるよう きょうもうたおう
ai wo tsutaeru yō kyō mo utaō
あるきつづけるかぎり みちはうまれつづけば
arukitzukeru kagiri michi wa umaretsuzukeba
せかいがまぶしいのは きっとこころが
sekai ga mabushī no wa kitto kokoro ga
おんがくをだきしめてるから
ongaku wo dakishimeteru kara
ちょうてんへとつづくみらいへと
chōten e to tsuzuku mirai e to
このさきもまえにすすむよ どこまでも
kono saki mo mae ni susumu yo doko made mo
ゆびさきへとつながるのはあなた
yubisaki e to tsunagaru no wa anata
しずかにみたされる かこのやくそく
shizuka ni mitasareru kako no yakusoku
しめいはそっとまいおりて ささやく
shimei wa sotto maiorite sasayaku
ああ こんなにもあついゆめをちりばめ
aa, konna ni mo atsui yume wo chiribame
くもりなきつよさが それぞれのおもいがちからとなり
kumori naki tsuyosa ga sorezore no omoi ga chikara to nari
このばしょをなんどもみちびく
kono basho wo nando mo michibiku
わたしたちというなのたましいはずっと
watashitachi to iu nano tamashī wa zutto
おなじこどうをならしていくの
onaji kodō wo narashiteiku no
あるきつづけるかぎり みちはうまれつづけるは
arukitsuzukeru kagiri michi wa umaretsuzukeru wa
せかいがほほえむのは きっとこころが
sekai ga hohoemu no wa kitto kokoro ga
おんがくをあいしているから
ongaku wo aishiteiru kara
ちょうてんへとつづくみらいまで
chōten e to tsuzuku mirai made
しんじるままにいっぽずつ
shinjiru mama ni ippozutsu
I sing, alive
I sing, alive
あなたのおもい わたしのおもい すべてはひとつはじめから
anata no omoi watashi no omoi subete wa hitotsu hajime kara
なまえのもとにつどうすがたは たかみへとまいおどるの
namae no moto ni tsudou sugata wa takami e to maiodoru no
おわってははじまってく それをくりかえしたは
owatte wa hajimatteku sore wo kurikaeshita wa
よろこびがいまほほをぬらすよ
yorokobi ga ima hoho wo nurasu yo
たえまなくほこりはかがやいて
tae ma naku hokori wa kagayaite
うんめいとわたしたちのはざまに ひかりがみたされては
unmei to watashitachi no hazama ni hikari ga mitasarete wa
やがてくらいよるは あさをむかえにいくときめたんだ
yagate kurai yoru wa asa wo mukae ni iku to kimetanda
わたしたちというなのえいえんのもと
watashitachi to iu nano eien no moto
あいをつたえるよう きょうもうたおう
ai wo tsutaeru yō kyō mo utaō
あるきつづけるかぎり みちはうまれつづけば
arukitzukeru kagiri michi wa umaretsuzukeba
せかいがまぶしいのは きっとこころが
sekai ga mabushī no wa kitto kokoro ga
おんがくをだきしめてるから
ongaku wo dakishimeteru kara
ちょうてんへとつづくみらいへと
chōten e to tsuzuku mirai e to
このさきもまえにすすむよ どこまでも
kono saki mo mae ni susumu yo doko made mo
Canta Vivo
Cuando respiro, el aroma de la amabilidad
Siempre florece a mi lado, la flor de la inmortalidad
Todo lo importante brilla aquí
Dibujando vínculos en el mejor momento
Sentimientos tan queridos y cálidos
Bajo el nombre de 'nosotros', la base de la eternidad
Para transmitir el amor, cantemos hoy también
Mientras sigamos caminando, el camino seguirá naciendo
El mundo brilla, seguramente porque el corazón
Abraza la música
Hacia el futuro que lleva al punto más alto
Avanzaremos hacia adelante, sin importar a dónde
Lo que se conecta con la punta de los dedos eres tú
Satisfecho silenciosamente, este pacto
El destino se desliza suavemente y susurra
Ah, incrustando sueños tan intensos
La fuerza sin nubes se convierte en la fuerza de cada pensamiento
Guiando repetidamente este lugar
El alma que somos, siempre
Aprendiendo las mismas lecciones
Mientras sigamos caminando, el camino seguirá naciendo
El mundo sonríe, seguramente porque el corazón
Ama la música
Hasta el futuro que lleva al punto más alto
Paso a paso, creyendo
Canto, vivo
Tus pensamientos, mis pensamientos, todo es uno desde el principio
Las formas que se reúnen bajo un nombre bailan hacia lo alto
Terminando y comenzando de nuevo, repitiendo eso
La alegría ahora empapa mis mejillas
El polvo brilla constantemente
Entre el destino y nosotros, la luz se satisface
Pronto, cuando la noche caiga, nos dirigiremos hacia la mañana
Bajo el nombre de 'nosotros', la base de la eternidad
Para transmitir el amor, cantemos hoy también
Mientras sigamos caminando, el camino seguirá naciendo
El mundo brilla, seguramente porque el corazón
Abraza la música
Hacia el futuro que lleva al punto más alto
Avanzaremos hacia adelante, sin importar a dónde
Escrita por: Fujinaga Ryutaro