Le tango des roses
Là, dans les prés en fleurs
Line a donné son cœur
Et tout heureuse et radieuse
Pense que l'amour dure toujours
"Je t'aime, ô mon bien-aimé"
Murmure-t-elle dans un baiser
Et à son doux amour
Chante ainsi tout le jour
{Refrain:}
Aime-moi comme on aime une rose
Qu'un rayon de soleil fait éclore,
Cueille-moi, je suis ta fleur, je suis ta rose
Qui meurt hélas à peine éclose,
Pour toi seul est mon cœur
Mais vint un triste jour
Où finit leur amour,
Comme une rose par le froid saisie,
Toute sa beauté s'évanouit,
Folle dans les prés en fleurs
Elle se désole en sa douleur,
Pleure et comme aux beaux jours
Chante à son pauvre amour
{au Refrain}
El tango de las rosas
Allí, en los prados en flor
Line entregó su corazón
Y toda feliz y radiante
Piensa que el amor dura para siempre
"Te amo, oh mi amado"
Murmura ella en un beso
Y a su dulce amor
Canta así todo el día
{Estribillo:}
Ámame como se ama a una rosa
Que un rayo de sol hace florecer
Cógeme, soy tu flor, soy tu rosa
Que muere, ay, apenas abierta
Para ti solo es mi corazón
Pero llegó un triste día
Donde terminó su amor
Como una rosa atrapada por el frío
Toda su belleza se desvanece
Loca en los prados en flor
Ella se lamenta en su dolor
Llora y como en los días felices
Canta a su pobre amor
{al Estribillo}