Méditerranée
Sous le climat qui fait chanter tout le Midi
Sous le soleil qui fait mûrir les ritournelles
Dans tous les coins, on se croirait au paradis
Près d'une mer toujours plus bleue, toujours plus belle
Et, pour qu'elle ait dans sa beauté plus de douceur
Mille jardins lui font comme un collier de fleurs
Méditerranée
Aux îles d'or ensoleillées
Aux rivages sans nuages
Au ciel enchanté
Méditerranée
C'est une fée qui t'a donné
Ton décor et ta beauté
Méditerranée!
Au clair de lune, entendez-vous dans le lointain
Comme un écho qui sur les vagues s'achemine?
Entendez-vous le gai refrain des tambourins
Accompagné du trémolo des mandolines?
C'est la chanson qui vient bercer toutes les nuits
Les amoureux du monde entier qu'elle a séduits
Méditerranée
Aux îles d'or ensoleillées
Aux rivages sans nuages
Au ciel enchanté
Méditerranée
C'est une fée qui t'a donné
Ton décor et ta beauté
Méditerranée!
Mediterráneo
Bajo el clima que hace cantar a todo el Mediodía
Bajo el sol que madura las melodías
En cada rincón, uno se sentiría en el paraíso
Cerca de un mar siempre más azul, siempre más bello
Y, para que tenga en su belleza más dulzura
Mil jardines le hacen como un collar de flores
Mediterráneo
A las islas doradas y soleadas
A las costas sin nubes
Al cielo encantado
Mediterráneo
Es un hada la que te ha dado
Tu decorado y tu belleza
¡Mediterráneo!
A la luz de la luna, ¿oyen en la distancia
Como un eco que sobre las olas se aproxima?
¿Escuchan el alegre estribillo de los panderos
Acompañado del trémolo de las mandolinas?
Es la canción que viene a mecer todas las noches
A los enamorados del mundo entero que ha seducido
Mediterráneo
A las islas doradas y soleadas
A las costas sin nubes
Al cielo encantado
Mediterráneo
Es un hada la que te ha dado
Tu decorado y tu belleza
¡Mediterráneo!