Just a Little
Just a Little Kiss おぼえてる
Just a Little Kiss oboete'ru ?
あの道をずっと歩いたら
Ano michi wo zutto aruitara
そよかぜも雨の日もいとおしく思うから
Soyokaze mo ame no hi mo itooshiku omou kara
ふしぎなくらいに重なる出来事
Fushigi na kurai ni kasanaru dekigoto
いまでも思い出すの
Ima demo omoidasu no
夏が終わる頃あの日Tシャツのままで
Natsu ga owaru koro ano hi T-shatsu no mama de
私の先を急ぐ
Watashi no saki wo isogu
ほらそんな風にはにかんだ
Hora sonna kaze ni hanikanda
笑顔でそっと優しく包み込んで
Egao de sotto yasashiku tsutsumikonde
Like a Little Bird 青い空
Like a Little Bird aoi sora
あなたの肩に舞い降りて
Anata no kata ni maiorite
歌い始めるのきっと耳を傾けていて
Utaihajimeru no kitto mimi wo katamukete ite
木漏れ日のようなあたたかい心
Kimorebi no you na atatakai kokoro
もうすぐ秋の気配
Mou sugu aki no kehai
そういつのまにか届いたの
Sou itsu no ma ni ka todoita no
二人のメロディー気づかせてくれたから
Futari no MERODII kidzukasete kureta kara
Just a Little Kiss おぼえてる
Just a Little Kiss oboete'ru ?
あの道をずっと歩いたら
Ano michi wo zutto aruitara
そよかぜも雨の日もいとおしく思うから
Soyokaze mo ame no hi mo itooshiku omou kara
Like a Little Bird 青い空
Like a Little Bird aoi sora
あなたの肩に舞い降りて
Anata no kata ni maiorite
歌い始めるのきっと耳を傾けていて
Utaihajimeru no kitto mimi wo katamukete ite
いつまでもずっとずっと
Itsu made mo zutto zutto
Solo un poco
Solo un pequeño beso, ¿lo recuerdas?
Caminando por ese camino durante mucho tiempo
Porque pienso con cariño en la brisa suave y en los días de lluvia
Cosas extrañas se acumulan en la oscuridad
Todavía lo recuerdo ahora
Cuando el verano termina, ese día, con mi camiseta T puesta
Corro hacia adelante
Mira, así es como me sorprendió ese viento
Envolviéndome suavemente con una sonrisa
Como un pequeño pájaro en el cielo azul
Cayendo sobre tu hombro
Comienzo a cantar, asegúrate de inclinar la oreja
Un corazón cálido como los rayos del sol a través de las hojas
Pronto sentiré el presagio del otoño
Sí, de repente llegó
Porque nos hizo darnos cuenta de nuestra melodía
Solo un pequeño beso, ¿lo recuerdas?
Caminando por ese camino durante mucho tiempo
Porque pienso con cariño en la brisa suave y en los días de lluvia
Como un pequeño pájaro en el cielo azul
Cayendo sobre tu hombro
Comienzo a cantar, asegúrate de inclinar la oreja
Por siempre, por siempre