395px

Ça devait être de l'amour

Roxette

It Must Have Been Love

(It must have been love, but it's over now)

Lay a whisper on my pillow
Leave the winter on the ground
I wake up lonely, there's air of silence
In the bedroom and all around (and all around)

Touch me now
I close my eyes
And dream away

It must have been love, but it's over now
It must have been good, but I lost it somehow
It must have been love, but it's over now
From the moment we touched till the time had run out

Make-believing we're together
That I'm sheltered by your heart
But in and outside, I've turned to water
Like a teardrop in your palm

And it's a hard
Winter's day
I dream away

It must have been love, but it's over now
(It must have been love, but it's over now)
It was all that I wanted, now I'm living without
It must have been love, but it's over now
(It must have been love, the wind blows)
It's where the water flows
It's where the wind blows

It must have been love, but it's over now
(It must have been love, but it's over now)
It must have been good, but I lost it somehow
It must have been love, but it's over now
(It must have been love, but it's over now)
From the moment we touched till the time had run out

Yeah, it must have been love, but it's over now
(It must have been love, but it's over now)
It was all that I wanted, now I'm living without
It must have been love, but it's over now
(The wind blows)
It's where the water flows
It's where the wind blows

(It must have been love, but it's over now)
But it's over now
Now
(It must have been love, but it's over now)
(It must have been love, but it's over now)
Now

Ça devait être de l'amour

(Ça devait être de l'amour, mais c'est fini maintenant)

Dépose un murmure sur mon oreiller
Laisse l'hiver sur le sol
Je me réveille seul, il y a un air de silence
Dans la chambre et tout autour (et tout autour)

Touche-moi maintenant
Je ferme les yeux
Et je rêve

Ça devait être de l'amour, mais c'est fini maintenant
Ça devait être bien, mais je l'ai perdu d'une manière ou d'une autre
Ça devait être de l'amour, mais c'est fini maintenant
Depuis le moment où on s'est touchés jusqu'à ce que le temps soit écoulé

Faire semblant qu'on est ensemble
Que je suis protégé par ton cœur
Mais à l'intérieur et à l'extérieur, je suis devenu de l'eau
Comme une larme dans ta paume

Et c'est un dur
Jour d'hiver
Je rêve

Ça devait être de l'amour, mais c'est fini maintenant
(Ca devait être de l'amour, mais c'est fini maintenant)
C'était tout ce que je voulais, maintenant je vis sans
Ça devait être de l'amour, mais c'est fini maintenant
(Ca devait être de l'amour, le vent souffle)
C'est là où l'eau coule
C'est là où le vent souffle

Ça devait être de l'amour, mais c'est fini maintenant
(Ca devait être de l'amour, mais c'est fini maintenant)
Ça devait être bien, mais je l'ai perdu d'une manière ou d'une autre
Ça devait être de l'amour, mais c'est fini maintenant
(Ca devait être de l'amour, mais c'est fini maintenant)
Depuis le moment où on s'est touchés jusqu'à ce que le temps soit écoulé

Ouais, ça devait être de l'amour, mais c'est fini maintenant
(Ca devait être de l'amour, mais c'est fini maintenant)
C'était tout ce que je voulais, maintenant je vis sans
Ça devait être de l'amour, mais c'est fini maintenant
(Le vent souffle)
C'est là où l'eau coule
C'est là où le vent souffle

(Ca devait être de l'amour, mais c'est fini maintenant)
Mais c'est fini maintenant
Maintenant
(Ca devait être de l'amour, mais c'est fini maintenant)
(Ca devait être de l'amour, mais c'est fini maintenant)
Maintenant

Escrita por: Per Gessle