Paperwings
Just tell how you feel
Though I know it ain't real
Your lies have been better, but I know the drill
God dammit
Tell how you feel (excusing your flaws)
I know it ain't real (you'll get no applause)
You're still the same, why do I play along?
God dammit boy!
You're showing up at my door
Pretend nothing's wrong
You're leading me on
But you're giving me, but you're giving me
Paperwings but
Paperwings won't do
Won't do
There's no thank you please
You're such a disease
But I simply can't handle how you make me feel
God dammit
No thank you, please (we've been here before)
You're such a disease (unhealthy, for sure)
Why would you make me feel so damn insecure?
God dammit boy! (Dammit boy!)
You're showing up at my door
Pretend nothing's wrong
You're leading me on
But you're giving me, but you're giving me
Paperwings but
Paperwings won't do
Won't do
Yeah, you're giving me
Paperwings but
Paperwings won't do (dammit boy!)
Won't do, oh, oh oh (dammit boy!)
Don't throw me out of the door
Just to see for how long
I can keep up in the wind
Before you let me in
Don't throw me out and ignore
I'm too heavy to soar
You'll watch me crash like a plane
And you won't pick me up again
Again, again, again
You won't pick me up again
Alas de papel
Solo dime cómo te sientes
Aunque sé que no es real
Tus mentiras han sido mejores, pero ya sé cómo es
Maldita sea
Dime cómo te sientes (excusando tus defectos)
Sé que no es real (no recibirás aplausos)
Sigues siendo el mismo, ¿por qué sigo el juego?
Maldita sea, chico!
Estás apareciendo en mi puerta
Pretendiendo que no pasa nada
Me estás engañando
Pero me estás dando, pero me estás dando
Alas de papel pero
Las alas de papel no sirven
No sirven
No hay gracias, por favor
Eres una enfermedad
Pero simplemente no puedo manejar cómo me haces sentir
Maldita sea
No gracias, por favor (ya hemos estado aquí antes)
Eres una enfermedad (poco saludable, seguro)
¿Por qué me harías sentir tan malditamente insegura?
Maldita sea, chico! (¡Maldita sea, chico!)
Estás apareciendo en mi puerta
Pretendiendo que no pasa nada
Me estás engañando
Pero me estás dando, pero me estás dando
Alas de papel pero
Las alas de papel no sirven
No sirven
Sí, me estás dando
Alas de papel pero
Las alas de papel no sirven (¡maldita sea, chico!)
No sirven, oh, oh oh (¡maldita sea, chico!)
No me eches por la puerta
Solo para ver cuánto tiempo
Puedo mantenerme en el viento
Antes de que me dejes entrar
No me eches y ignores
Soy demasiado pesada para volar
Me verás caer como un avión
Y no me volverás a levantar
De nuevo, de nuevo, de nuevo
No me volverás a levantar