395px

Forbidden Play

Rozen Maiden

Kinjirareta Asobi

バラのくびわつなげて銀のくさりくわえて
Bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
こよいもひとりはてるあなたがにくらしい
Koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
ひざまずいておなめよにがいあいのしずくを
Hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
てんしにほどこすあおいドレサージュ
Tenshi ni hodokosu aoi doresa-jyu

じぶんというひつぎのなかこころはまたうごいてる
Jibun to iu hitsugi no naka kokoro wa mata ugoiteru
ちぎれたはねはげっこうにいきかえりうるむは
Chigireta hane wa gekkou ni ikikaeri urumu wa
やみよりもこわいのはこどく
Yami yori mo kowai no wa kodoku
ふたりのあかしじゅうじかのもとでむさぼりましょう
Futari no akashi jyuujika no moto de musabori mashou

バラのてじょうはずしてしろいてくびかさねて
Bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
ふれあうことのきせきあなたがいとおしい
Fureau koto no kiseki anata ga itooshii
ひざまずいてささげよいたいあいのことばは
Hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
がーぜににじんだあかいアラベスク
Ga-ze ni nijinda akai arabesuku

つみでもいいすきといってきんだんのくちびるを
Tsumidemo ii suki to itte kindan no kuchibiru wo

せかいはそびえたつおしろげーとをあけるのはかみ
Sekai wa sobietatsu oshiro ge-to wo akeru no wa kami
そんなふうにみちびきつづけてそしてわたしのめを
Sonna fuuni michibiki tsuzukete soshite watashi no me wo
ふさいだらだれよりやさしく
Fusaidara dareyori yasashiku
なまえをよんでそのときしるでしょえいえんのいみを
Namae wo yonde sonotoki shiru desho eien no imi wo

バラのゆびわまじえてかわのりぼんむすんで
Bara no yubiwa majiete kawa no ribon musunde
かがみのまのぶとうかいすべてがくるおしい
Kagami no ma no butoukai subete ga kuruoshii
まよいこんでさとれよめぐるあいのれきしを
Mayoikonde satoreyo meguru ai no rekishi wo
なみだでかざろうくろいマリアージュ
Namida de kazarou kuroi maria-jyu

うそではいやすきといってじゅんけつのくちびるで
Uso de wa iya suki to itte jyunketsu no kuchibiru de

バラのくびわつなげて銀のくさりくわえて
Bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
こよいもひとりはてるあなたがにくらしい
Koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
ひざまずいておなめよにがいあいのしずくを
Hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
てんしにほどこすあおいドレサージュ
Tenshi ni hodokosu aoi doresa-jyu

バラのてじょうはずしてしろいてくびかさねて
Bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
ふれあうことのきせきあなたがいとおしい
Fureau koto no kiseki anata ga itooshii
ひざまずいてささげよいたいあいのことばは
Hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
がーぜににじんだあかいアラベスク
Ga-ze ni nijinda akai arabesuku

こころからすきというはけがれなきくちづけを
Kokoro kara suki to iu wa kegare naki kuchizuke wo

Forbidden Play

Throwing off the rose necklace, holding the silver chain
You, who are detestable, end alone
Kneeling, offering bitter drops of love to the heavens
Bestow upon the angels a blue dressage

Within the coffin called 'self,' the heart is stirring again
Torn wings can return to the sky
What's scarier than darkness is solitude
Let's indulge under the light of the two candles

Removing the rose gloves, stacking the white necklaces
The miracle of touching, you are beloved
Kneeling, offering desired words of love
A red arabesque that shimmers in the gaze

Even if it's a sin, say you love me with golden lips

God opens the gate to the towering castle
Guiding me in such a way, then my eyes
If obstructed, be gentler than anyone
Call my name, then you'll understand the meaning of eternity

Intertwining the rose ring with the leather ribbon
Everything in the mirror's reflection is precious
Lost in confusion, let's decorate the history of love
With tears, let's adorn the dark marriage

Even if it's a lie, say you love me with determined lips

Throwing off the rose necklace, holding the silver chain
You, who are detestable, end alone
Kneeling, offering bitter drops of love to the heavens
Bestow upon the angels a blue dressage

Removing the rose gloves, stacking the white necklaces
The miracle of touching, you are beloved
Kneeling, offering desired words of love
A red arabesque that shimmers in the gaze

Saying 'I love you' from the heart, a pure kiss

Escrita por: ALI PROJECT