Watashi No Bara Wo Haminasai
いばらのくきをのばしてたわめて
Ibara no kuki wo nobashite tawamete
わたしにこぼして
Watashi ni koboshite
しずくのひとひら
Shizuku no hitohira
しょうじょというあかし
Shoujo to iu akashi
べにしゅすのほねがなく
Beni shusu no hone ga naku
うばいにおとなえ
Ubai ni otonae
だざいのゆびよ
Dazai no yubi yo
やみはつき
Yami wa tsuki
とげはみつ
Toge wa mitsu
あやすもの
Ayasu mono
つづされためはさなぎ
Tsuzusareta me wa sanagi
うかするゆめをみて
Uka suru yume wo mite
らせんのさきえのぼってたぐって
Rasen no saki e nobotte tagutte
はじめてふれあった
Hajimete fureatta
ばしょがひらかれる
Basho ga hirakareru
といきのあつさで
Toiki no atsusa de
わたしのばらを
Watashi no bara wo
さあはみなさい
Saa haminasai
Laat Mijn Rozen Bloeien
De doornen takken strekken zich uit
Laat het op mij neerdalen
Een druppel valt neer
Als bewijs van een meisje
Zonder de botten van een rode schuilplaats
Neem het mee, zing het luid
O vingers van Dazai
De duisternis is gekomen
De doornen zijn zoet
Wat je ook troost
De cocon is geweven
Dromend van een zwevende droom
Ik klim naar de top van de spiraal
Waar we elkaar voor het eerst raakten
De plek opent zich
Met de hitte van ons adem
Laat mijn rozen bloeien
Komaan, laat ze bloeien