395px

Bordiererinnen

Rubinho do Vale

Bordadeiras

Bois e vaqueiros, peixes e pescadores
Canoeiros, canoas e cantadores

São muitas cores nas roupas das lavadeiras
Frutos, flores, nos bordados das bordadeiras

Tem os festeiros e os homens trabalhadores
Sonhadores, crianças e seus valores

Linhas de todas as cores formando lindos matizes
Traços, abraços, amores, laços que lembram raizes

Venham ver as bordadeiras, todas da mesma família
Dizem que são de Brasília, de rios, veredas e trilhas

São filhas de Pirapora, artesãs e cantadeiras
Eu peço pra Nossa Senhora cuidar bem das bordadeiras
Cuida bem das bordadeiras, ai, ai

Bordiererinnen

Bullen und Cowboys, Fische und Fischer
Kanuten, Kanus und Sänger

Es gibt viele Farben in den Kleidern der Wäscherinnen
Früchte, Blumen, in den Stickereien der Bordiererinnen

Da sind die Festlichen und die fleißigen Männer
Träumer, Kinder und ihre Werte

Fäden in allen Farben bilden schöne Nuancen
Striche, Umarmungen, Lieben, Bänder, die an Wurzeln erinnern

Kommt und seht die Bordiererinnen, alle aus derselben Familie
Sie sagen, sie kommen aus Brasília, von Flüssen, Wegen und Pfaden

Sie sind Töchter von Pirapora, Kunsthandwerkerinnen und Sängerinnen
Ich bitte unsere Heilige Maria, gut auf die Bordiererinnen aufzupassen
Pass gut auf die Bordiererinnen auf, ai, ai

Escrita por: Rubinho do Vale