Mithya
All subtle, gross and casual realities have no independent existence
Bound by Time, space and the laws of causation.
No more eternal pleasures in heaven or eternal dammnation
Even the God tha rests in Heaven has an end! Mithya!!!
That which depends on another for its existence is an illusion
Creation is like the mirage in the desert sky
A God within space is subject to negation
With a mere word I destroy your God! Mithya!!!
"Of the unreal there is no being; the real has no nonexistence.
But the nature of both these, indeed, has been realized by the seers of Truth" *
Welcome to the funeral of duality
Welcome to the funeral of the creator God
All is Maya
All is Mithya
All has an end except the I
[Bhagavad Gita 2:17]
Mithya
Todas las realidades sutiles, groseras y casuales no tienen existencia independiente
Atadas por el tiempo, el espacio y las leyes de la causalidad.
Ya no hay placeres eternos en el cielo ni condenación eterna
¡Incluso el Dios que descansa en el Cielo tiene un fin! ¡Mithya!
Aquello que depende de otro para su existencia es una ilusión
La creación es como el espejismo en el cielo del desierto
Un Dios dentro del espacio está sujeto a negación
¡Con una simple palabra destruyo tu Dios! ¡Mithya!
"De lo irreal no hay ser; lo real no tiene inexistencia.
Pero la naturaleza de ambos, de hecho, ha sido realizada por los videntes de la Verdad" *
Bienvenidos al funeral de la dualidad
Bienvenidos al funeral del Dios creador
Todo es Maya
Todo es Mithya
Todo tiene un fin excepto el Yo
[Bhagavad Gita 2:17]