395px

Hotel Chelsea Nº 2

Rufus Wainwright

Chelsea Hotel Nº 2

I remember you well in the Chelsea Hotel,
you were talking so brave and so sweet,
giving me head on the unmade bed,
while the limousines wait in the street.
Those were the reasons and that was New York,
we were running for the money and the flesh.
And that was called love for the workers in song
probably still is for those of them left.

Ah but you got away, didn't you babe,
you just turned your back on the crowd,
you got away, I never once heard you say,
I need you, I don't need you,
I need you, I don't need you
and all of that jiving around.

I remember you well in the Chelsea Hotel
you were famous, your heart was a legend.
You told me again you preferred handsome men
but for me you would make an exception.
And clenching your fist for the ones like us
who are oppressed by the figures of beauty,
you fixed yourself, and said, "Well never mind,
we are ugly but we have the music."

And then you got away, didn't you babe
you just turned your back on the crowd,
you got away, I never once heard you say,
I need you, I don't need you,
I need you, I don't need you
and all of that jiving around.

I don't mean to suggest that I loved you the best,
I can't keep track of each fallen robin.
I remember you well in the Chelsea Hotel,
that's all, I don't even think of you that often

Hotel Chelsea Nº 2

Recuerdo bien cuando estabas en el Hotel Chelsea,
hablabas con valentía y dulzura,
dándome placer en la cama deshecha,
mientras los limusinas esperaban en la calle.
Esas eran las razones y eso era Nueva York,
íbamos tras el dinero y la carne.
Y eso se llamaba amor para los trabajadores en canción,
probablemente aún lo sea para los que quedan.

Pero te escapaste, ¿verdad, nena?,
simplemente le diste la espalda a la multitud,
te escapaste, nunca te escuché decir ni una vez,
Te necesito, no te necesito,
Te necesito, no te necesito
y todo ese rollo.

Recuerdo bien cuando estabas en el Hotel Chelsea,
eras famosa, tu corazón era una leyenda.
Me dijiste de nuevo que preferías hombres guapos,
pero que harías una excepción por mí.
Y apretando el puño por los que como nosotros
somos oprimidos por las figuras de belleza,
te arreglaste y dijiste: 'Bueno, no importa,
somos feos pero tenemos la música'.

Y luego te escapaste, ¿verdad, nena?,
simplemente le diste la espalda a la multitud,
te escapaste, nunca te escuché decir ni una vez,
Te necesito, no te necesito,
Te necesito, no te necesito
y todo ese rollo.

No quiero insinuar que te amé más que a nadie,
no puedo seguir la pista de cada petirrojo caído.
Recuerdo bien cuando estabas en el Hotel Chelsea,
es todo, ni siquiera pienso en ti tan seguido.

Escrita por: Leonard Cohen