395px

Leyenda del Pirajurú

Rui de Carvalho

Lenda do Pirajurú

Pirajurú pode ser seu nome
Só sei que ele como tudo que lhe dá
A terra fértil que não tinha dono
E eu já tó com sono, mas vou lho contar
Ele era um indiozinho sertanejo
E quando eu lhe vejo no meu pensamento
Fico zangado, choro e sinto nojo
Tanto sofrimento que passou seu povo
De manhã cedo ele era criança
Mas depois da dança do jenipapeiro
Virava moça de cabelos longos
E ao mexer com os ombros tinha seus segredos
Me disse um dia seu chefe guerreiro
Que nos dias santos e nos feriados
A dança era feita na beira do rio
Pois virava um peixe chamado dourado
Assim cansado da monotonia
Todo santo dia a mesma missão
Virou-se para o chefe feiticeiro
Vou partir mais deixo aqui meu coração
Encorujado cochilou num canto
Perdendo os encantos dentro do borralho
Das cinzas quentes da fogueira à frente
Que apagou com o vento forte de espantalho
No outro dia acordou doente
Sem querer ver gente quis ficar sozinho
E conversando com um Caga-cebo
Disse não ter medo de ser passarinho
Misteriosamente ele sumira
E se for mentira mereço um castigo
Pois todos sabem que ele vai voltar
Depois do dilúvio pra salvar sua tribo

Leyenda del Pirajurú

Pirajurú puede ser tu nombre
Solo sé que él come todo lo que le dan
La tierra fértil que no tenía dueño
Y yo ya estoy cansado, pero te lo contaré
Él era un indiozinho del sertón
Y cuando lo veo en mi pensamiento
Me enojo, lloro y siento asco
Tanto sufrimiento que pasó su pueblo
Por la mañana temprano era un niño
Pero después de la danza del jenipapeiro
Se convertía en una chica de cabellos largos
Y al mover los hombros tenía sus secretos
Un día su jefe guerrero me dijo
Que en los días santos y feriados
La danza se hacía en la orilla del río
Pues se convertía en un pez llamado dorado
Así cansado de la monotonía
Cada santo día la misma misión
Se volvió hacia el jefe hechicero
Me voy pero dejo aquí mi corazón
Cansado se quedó dormido en un rincón
Perdiendo los encantos dentro del fogón
De las cenizas calientes de la fogata enfrente
Que apagó con el viento fuerte de espantapájaros
Al día siguiente despertó enfermo
Sin querer ver gente, quería estar solo
Y hablando con un Caga-cebo
Dijo no tener miedo de ser pájaro
Misteriosamente desapareció
Y si es mentira merezco un castigo
Pues todos saben que volverá
Después del diluvio para salvar su tribu

Escrita por: Augusto Jatobá / Rui De Carvalho