Invitation
Aa hidamari no naka kikoeru kimi no koe chiisaku utatteru
Sora wa nagareru kumo wo daite wa kowashite sukitooru aoku
Marude odayaka na e no you na kono shiawase ga totemo
Ureshikute omowazu fu fu... sukoshi naki sou ni naru'n da yo
Sekai wa yawaraka na kin-iro no ubuge ni kurumare iki wo hisomeru
Koko ni kita nara kono karappo no kokoro sae mo sukuwareru no sa
Nee seseragu mizu ga hikari wo maki chirashi nana-iro no aachi
Boku wa kaze ni fukarete wasureteta kodoku wo natsukashiku omou
Kimi no senaka wa dare yori mo jiyuu ni nareru tsubasa ga niau kara
Sore ga fu fu... boku wo samishiku saseru yo
Sekai wa yawaraka na kin-iro no ubuge ni kurumare iki wo hisomeru
Koko ni ita nara kono okubyou na kokoro sae mo yurusareru kana
Naki sou ni naru'n da yo
Sekai wa yawaraka na kin-iro no ubuge ni kurumare iki wo hisomeru
Koko ni kita nara kono karappo no kokoro sae mo sukuwareru no sa
Invitación
En medio del sol brillante puedo escuchar tu voz cantando suavemente
El cielo abraza las nubes y las rompe, transparente y azul
Este tipo de felicidad, tan tranquila como una pintura
Me hace tan feliz que sin darme cuenta, me pongo un poco triste
El mundo es acunado por un suave manto dorado
Si vinieras aquí, incluso este corazón vacío sería salvado
Hey, el agua transparente dispersa la luz, un arco iris de siete colores
El viento me sopla y recuerdo la soledad de manera nostálgica
Tu espalda puede volverse más libre que cualquier otra, porque tiene alas que encajan
Eso es lo que, sin darme cuenta, me hace sentir solitario
El mundo es acunado por un suave manto dorado
Si estuviera aquí, ¿incluso este corazón cobarde sería perdonado?
Me estoy poniendo un poco triste
El mundo es acunado por un suave manto dorado
Si vinieras aquí, incluso este corazón vacío sería salvado