Arabesque
Zutto sagashiteita yo boku no kienai niji o
Kimi no hitai ni sotto kuchibiru o ateru
Atatakana yasuragi wa yume janai
Nanairo no hikari ga furu kagayaita kimi no egao o
Kono mune ni dakishimetara nanimoka mo uketomerareru
Nemutteita minai ga ima ugokidasu
Meguri aeta koto o taisetsu ni shiyou
Futari ga donna namida o nagashita to shitemo
Mitsumeai hibikiai ikite ikou
Yawarakana mizu o suberu kaze no you na kimi no koe o
kikasete yo motto zutto
Mune no naka wakidasu izumi
Doko made mo nagareteyuku afureteiku
Nanairo no hikari ga furu kagayaita kimi no egao o
Kono mune ni dakishimetara nanimoka mo uketomerareru
Nemutteita minai ga ima ugokidasu
Yawarakana mizu o suberu kaze no you na kimi no koe o
Kikasete yo motto zutto
Mune no naka wakidasu izumi
Doko made mo nagareteyuku afureteiku
Arabesco
Siempre te estuve buscando, el arcoíris que no desaparece
Suavemente tocando tus labios en tu frente
La cálida tranquilidad no es un sueño
La luz de siete colores cae, brillando en tu sonrisa
Si te abrazo en mi pecho, puedo aceptarlo todo
El sueño que estaba dormido ahora se despierta
Vamos a valorar el hecho de habernos encontrado
No importa cuántas lágrimas hayamos derramado juntos
Mirándonos, resonando, vivamos juntos
Tu voz, suave como el viento que desliza el agua
Hazme escuchar más, siempre
Un manantial brota en mi pecho
Fluyendo y desbordándose a donde sea
La luz de siete colores cae, brillando en tu sonrisa
Si te abrazo en mi pecho, puedo aceptarlo todo
El sueño que estaba dormido ahora se despierta
Tu voz, suave como el viento que desliza el agua
Hazme escuchar más, siempre
Un manantial brota en mi pecho
Fluyendo y desbordándose a donde sea