Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 684

Arabesque

Rurutia

Letra

Arabesco

Arabesque

Siempre te estuve buscando, el arcoíris que no desaparece
ずっとさがしていたよぼくのきえないにじを
Zutto sagashiteita yo boku no kienai niji o

Suavemente tocando tus labios en tu frente
きみのひたいにそっとくちびるをあてる
Kimi no hitai ni sotto kuchibiru o ateru

La cálida tranquilidad no es un sueño
あたたかなやすらぎはゆめじゃない
Atatakana yasuragi wa yume janai

La luz de siete colores cae, brillando en tu sonrisa
なないろのひかりがふるかがやいたきみのえがおを
Nanairo no hikari ga furu kagayaita kimi no egao o

Si te abrazo en mi pecho, puedo aceptarlo todo
このむねにだきしめたらなにもかもうけとめられる
Kono mune ni dakishimetara nanimoka mo uketomerareru

El sueño que estaba dormido ahora se despierta
ねむっていたみないがいまうごきだす
Nemutteita minai ga ima ugokidasu

Vamos a valorar el hecho de habernos encontrado
めぐりあえたことをたいせつにしよう
Meguri aeta koto o taisetsu ni shiyou

No importa cuántas lágrimas hayamos derramado juntos
ふたりがどんななみだをながしたとしても
Futari ga donna namida o nagashita to shitemo

Mirándonos, resonando, vivamos juntos
みつめあいひびきあいきていこう
Mitsumeai hibikiai ikite ikou

Tu voz, suave como el viento que desliza el agua
やわらかなみずをすべるかぜのようなきみのこえを
Yawarakana mizu o suberu kaze no you na kimi no koe o

Hazme escuchar más, siempre
きかせてよもっとずっと
kikasete yo motto zutto

Un manantial brota en mi pecho
むねのなかわきだすいずみ
Mune no naka wakidasu izumi

Fluyendo y desbordándose a donde sea
どこまでもながれていくあふれていく
Doko made mo nagareteyuku afureteiku

La luz de siete colores cae, brillando en tu sonrisa
なないろのひかりがふるかがやいたきみのえがおを
Nanairo no hikari ga furu kagayaita kimi no egao o

Si te abrazo en mi pecho, puedo aceptarlo todo
このむねにだきしめたらなにもかもうけとめられる
Kono mune ni dakishimetara nanimoka mo uketomerareru

El sueño que estaba dormido ahora se despierta
ねむっていたみないがいまうごきだす
Nemutteita minai ga ima ugokidasu

Tu voz, suave como el viento que desliza el agua
やわらかなみずをすべるかぜのようなきみのこえを
Yawarakana mizu o suberu kaze no you na kimi no koe o

Hazme escuchar más, siempre
きかせてよもっとずっと
Kikasete yo motto zutto

Un manantial brota en mi pecho
むねのなかわきだすいずみ
Mune no naka wakidasu izumi

Fluyendo y desbordándose a donde sea
どこまでもながれていくあふれていく
Doko made mo nagareteyuku afureteiku


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rurutia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección