395px

Escarlata

Rurutia

Scarlet

愛にみちたはながねむりからめざめる
Ai ni michita hana ga nemuri kara mezameru

Aa はるかとおくきこえてきたこえはあなた
Aa haruka tooku kikoete kita koe wa anata

波にのってこぎだす
Nami ni notte kogi dasu
一瞬の闇もゆるさないほど抱きあって
Isshun no yami mo yurusa nai hodo daki atte
二人だけの世界へと旅立つ
Futari dake no sekai he to tabidatsu

つやめいたたいようひかるくものたにま
Tsuyameita taiyou hikaru kumo no tanima

Aa かげろうはびねつをふくんだままゆれて
Aa kagerou wa binetsu wo fukunda mama yurete

風にのって舞いあがる
Kaze ni notte mai agaru
焦げついてほどけなくなってもそれでもいい
Koge tsuite hodoke nakunatte mo sore demo ii
終わりのない世界へとつれてって
Owari no nai sekai he to tsure tette

Aa はるかとおくきこえてきたこえはあなた
Aa haruka tooku kikoetekita koe wa anata

風にのって舞いあがる
Kaze ni notte mai agaru
焦げついてほどけなくなってもそれでもいい
Koge tsuite hodoke nakunatte mo sore demo ii
終わりのない世界へとつれてって
Owari no nai sekai he to tsuretette

波にのってこぎだす
Nami ni notte kogi dasu
一瞬の闇もゆるさないほど
Isshun no yami mo yurusa nai hodo

Escarlata

Una flor llena de amor despierta del sueño

Ah, una voz que escuché desde lejos eras tú

Navegando sobre las olas
Abrazándonos tanto que no podemos perdonar ni un momento de oscuridad
Partimos hacia nuestro propio mundo

El sol brillante en un valle de nubes

Ah, el calor ondulante sigue ardiendo mientras se balancea

Volando con el viento
Aunque nos quememos y nos deshagamos, está bien
Nos lleva hacia un mundo sin fin

Ah, una voz que escuché desde lejos eras tú

Volando con el viento
Aunque nos quememos y nos deshagamos, está bien
Nos lleva hacia un mundo sin fin

Navegando sobre las olas
Abrazándonos tanto que no podemos perdonar ni un momento de oscuridad