395px

Caruso

Russel Watson

Caruso

Qui dove il mare luccica,
e tira forte il vento
su una vecchia terrazza
davanti al golfo di Surriento
un uomo abbraccia una ragazza
dopo che aveva pianto
poi si schiarisce la voce,
e ricomincia il canto.

Te voglio bene assai
ma tanto tanto bene sai
e una catena ormai
che scioglie il sangue dint'e vene sai...

Vide le luci in mezzo al mare,
penso alle notti la in America
ma erano solo le lampare
e la bianca scia d'un elica
senti il dolore nella musica,
e si alzo dal pianoforte
ma quando vide la luna
uscire da una nuvola,
gli sembro piu dolce anche la morte
guardo negli occhi la ragazza,
quegli occhi verdi come il mare
poi all'improvviso usci una lacrima
e lui credette di affogare.

Te voglio bene assai ecc.

Poi penso alla lirica,
e al grande palco
che con un po' di trucco e con la mimica
puoi diventare un altro
ma due occhi che ti guardano,
cosi vicini e veri
ti fan scordare le parole,
o in fondo i tuoi pensieri
cosi diventa tutto piccolo,
anche le notti la in America
ti volti e vedi la tua vita,
come la scia d'un elica
ma si, e la vita che finisce,
ma lui non ci pensava tanto
anzi, si sentiva gia felice,
e ricomincio il suo canto.

Te voglio bene assai, ecc.

Caruso

Aquí donde el mar brilla,
y sopla fuerte el viento
en una vieja terraza
frente al golfo de Sorrento
un hombre abraza a una chica
después de que había llorado
entonces aclara su voz,
y vuelve a cantar.

Te quiero mucho,
pero mucho, mucho sabes
y es una cadena ahora
que libera la sangre en las venas sabes...

Vio las luces en medio del mar,
pensó en las noches allá en América
pero eran solo las lámparas
y la blanca estela de una hélice
sintió el dolor en la música,
y se levantó del piano
pero cuando vio la luna
saliendo de una nube,
le pareció incluso más dulce la muerte
miró a los ojos de la chica,
ese ojos verdes como el mar
entonces de repente salió una lágrima
y él creyó que se estaba ahogando.

Te quiero mucho, etc.

Luego pensó en la lírica,
y en el gran escenario
que con un poco de maquillaje y mímica
puedes convertirte en otro
pero dos ojos que te miran,
tan cercanos y verdaderos
te hacen olvidar las palabras,
o al final tus pensamientos
así todo se vuelve pequeño,
incluso las noches allá en América
te volteas y ves tu vida,
como la estela de una hélice
pero sí, es la vida que termina,
pero él no pensaba mucho en eso
más bien, se sentía ya feliz,
y volvió a cantar.

Te quiero mucho, etc.

Escrita por: Lucio Dalla