395px

Línea de la mandíbula

Rythem

Kubisuji line

もうにげないよ
mou nigenai yo
Tシャツのそでをつかんでみつめた
tiishatsu no sode o tsukande mitsumeta
なにもいわないで
nanimo iwanaide
きいてほしいことがあるからいまじかんいい
kiite hoshii koto ga aru kara ima jikan ii?

あなたうなずきまっすぐなめで
anata unazuki massugu na me de
やけにまじめにわたしをみつめた
yakeni majime ni watashi o mitsumeta
くびすじのラインめせんでなぞっていきをすう
kubisuji no rain mesen de nazotte iki o suu

すきだったよずっと
suki datta yo zutto
あの日からずっと
ano hi kara zutto
むねがいたくなるのをかくしてた
mune ga itaku naru no o kakushiteta
いまにもなきそうになりながら
imanimo naki sou ni nari nagara
がむしゃらにせのびして
gamushara ni senobi shite

そのライン、キスをする
sono rain, kisu o suru

おもえばいつも
omoeba itsumo
おなじみちのうえならんできたけど
onaji michi no ue narande kita kedo
おいつけないのは
oitsukenai no wa
くつひもゆるくほどけていたから
kutsu himo yuruku hodokete ita kara

まぶしいせなか
mabushii senaka
ひかりにとけて
hikari ni tokete
このままふいに
kono mama fui ni
きえてしまいそうで
kiete shimai sou de
こえられないライン
koerarenai rain
たくれがさしてめをつむる
takure ga sashite me o tsumuru

くちびるすりぬけてきえてったことば
kuchibiru surinukete kiete tta kotoba
どれだけあきらめてきたんだろう
dore dake akiramete kitan darou
いまならいえそうにおもうから
ima nara ie sou ni omou kara
ふるえてるつまさきで
furueteru tsumasaki de
そのラインこえてみる
sono rain koete miru

くちびるすりぬけてきえてったことば
kuchibiru surinukete kiete tta kotoba
どれだけあきらめてきたんだろう
dore dake akiramete kitan darou
いまならいえそうにおもうから
ima nara ie sou ni omou kara
がむしゃらにせのびして
gamushara ni senobi shite

すきだったよずっと
suki datta yo zutto
あの日からずっと
ano hi kara zutto
むねがいたくなるのをかくしてた
mune ga itaku naru no o kakushiteta
いまにもなきそうになりながら
imanimo naki sou ni nari nagara
がむしゃらにせのびして
gamushara ni senobi shite

そのライン、キスをする
sono rain, kisu o suru

Línea de la mandíbula

Ya no puedo escapar
Agarrando la manga de la camisa, te miré fijamente
No digas nada
¿Puedo escuchar lo que quiero ahora? ¿Es un buen momento?

Tú asentiste con tus ojos directos
Serio, me miraste intensamente
Siguiendo la línea de la mandíbula, conté mi respiración

Siempre me gustaste
Desde ese día, siempre
Ocultando el dolor en mi pecho
Aún ahora, sintiéndome como si fuera a llorar
Estirándome desesperadamente

Esa línea, nos besamos

Siempre que pienso
Hemos estado alineados en el mismo camino, pero
Lo que no puedo alcanzar
Es porque los cordones de los zapatos se aflojaron

Tu espalda brillante
Se desvanece en la luz
Así, de repente
Parece que desaparecerás
La línea inalcanzable
Me clava los ojos

Las palabras se deslizaron por mis labios y desaparecieron
¿Cuánto tiempo más seguiré renunciando?
Ahora creo que puedo decirlo
Con los dedos de los pies temblando
Intentaré cruzar esa línea

Las palabras se deslizaron por mis labios y desaparecieron
¿Cuánto tiempo más seguiré renunciando?
Ahora creo que puedo decirlo
Estirándome desesperadamente

Siempre me gustaste
Desde ese día, siempre
Ocultando el dolor en mi pecho
Aún ahora, sintiéndome como si fuera a llorar
Estirándome desesperadamente

Esa línea, nos besamos

Escrita por: Niitsu Yui