1648
While Europe speak of peace, all other battles cease
There's a man who aims for more than he can reach
Blood,
All over
Prague
On fire
Burn
All of Bohemia set ablaze
Stand on their own
The road to the city has been blocked
Denied
(They're denied)
To enter the gates
Though they tried
(Though they tried)
When Prague was called to arms
They fought them on the bridge
Their freedom was at stake
Stand and fight, the city is burning
Königsmarck lost, stopped him at Karluv Most.
Stained by blood, their brothers die side by side
Did what they could
Died where they stood
Their city has been besieged, all hell on Prague unleashed
As the cannons crush the walls, the city shakes
Fear
Is spreading
Hate
Increasing
Death
And pain is all that Sweden brought
Rise and strike back
The walls of the city has been breached
Reclaimed
(They're reclaimed)
On that very night
Unsustained
(Unsustained)
They did it on their own
They fought them on the bridge
Their freedom was at stake
Unconquered city on Vltavas shore
Start of the conflict and end of the war
Unconquered city on Vltavas shore
Is protected by its people
And thirty years ago the war begun
It has returned to where it started
1648
Während Europa von Frieden spricht, alle anderen Kämpfe ruhen
Gibt es einen Mann, der nach mehr strebt, als er erreichen kann
Blut,
Überall
Prag
In Flammen
Brennt
Ganz Böhmen steht in Flammen
Stehen auf eigenen Beinen
Der Weg zur Stadt ist blockiert
Verwehrt
(Sie sind verwehrt)
Den Zugang zu den Toren
Obwohl sie es versuchten
(Obwohl sie es versuchten)
Als Prag zum Kampf aufgerufen wurde
Kämpften sie auf der Brücke
Ihre Freiheit stand auf dem Spiel
Steh auf und kämpf, die Stadt brennt
Königsmarck verlor, hielt ihn am Karluv Most auf.
Mit Blut befleckt, sterben ihre Brüder Seite an Seite
Taten, was sie konnten
Starben, wo sie standen
Ihre Stadt wurde belagert, die Hölle brach über Prag herein
Während die Kanonen die Mauern zertrümmern, bebt die Stadt
Angst
Breitet sich aus
Hass
Nimmt zu
Tod
Und Schmerz ist alles, was Schweden brachte
Steh auf und schlag zurück
Die Mauern der Stadt sind durchbrochen
Wiedererobert
(Sie sind wiedererobert)
In dieser Nacht
Unaufhörlich
(Unaufhörlich)
Sie taten es allein
Kämpften sie auf der Brücke
Ihre Freiheit stand auf dem Spiel
Unbesiegte Stadt am Ufer der Moldau
Beginn des Konflikts und Ende des Krieges
Unbesiegte Stadt am Ufer der Moldau
Wird von ihrem Volk beschützt
Und vor dreißig Jahren begann der Krieg
Er ist dorthin zurückgekehrt, wo er begann