Izayoi
いざよい - Canção da Lime
Izayoi - Canção da Lime
つきあかりみちかけて'くせつなさだいて
Tsuki akari michikakete 'ku Setsunasa daite
ほしくずがまたたいて'るつのらぬおもい
Hoshikuzu ga matataite 'ru Tsunoranu omoi
いとしくやさしくつつまれいま
Itoshiku yasashiku tsutsumare ima
ゆめみるかなしいにんぎょう
Yume miru kanashii ningyou
いざよいあしたがこない
Izayoi ashita ga konai
いつまでまてばいいの
Itsu made mateba ii no
いざよいあなたにとどけ
Izayoi anata ni todoke
このこころのすべてそっと
Kono kokoro no subete sotto
しおさいがとおくちかくせつなさうたうよ
Shiosai ga tooku chikaku Setsunasa utau yo
たそがれにまたたいて'るちいさなひかり
Tasogare ni matataite 'ru chiisa na hikari
であいがはじまりおおきなあい
Deai ga hajimari Ooki na ai
かなわぬねがいのにんぎょう
Kanawanu negai no ningyou
いざよいきりがはれたら
Izayoi kiri ga haretara
あしたはくるのかしら
Ashita wa kuru no kashira
いざよいゆめをみさせて
Izayoi yume wo misasete
ただひとよのいのりそっと
Tada hito-yo no inori sotto
いざよいあしたがこない
Izayoi ashita ga konai
いつまでまてばいいの
Itsu made mateba ii no
いざよいあなたにとどけ
Izayoi anata ni todoke
このこころのすべてそっと
Kono kokoro no subete sotto
Izayoi
Izayoi - Song of Lime
The moonlight guides me through, holding onto this pain.
Stardust sparkles, feelings that won’t fade away.
Gently wrapped in love, so tender right now,
A sad doll dreaming away.
Izayoi, tomorrow won’t come,
How long should I wait for you?
Izayoi, I want to reach you,
All of my heart, softly.
The tide sings of sadness, close yet far away,
A small light flickers in the twilight.
Our meeting begins, a love so big,
A doll with wishes that can’t come true.
Izayoi, when the fog clears,
Will tomorrow finally come?
Izayoi, show me my dreams,
Just a prayer from this lonely heart.
Izayoi, tomorrow won’t come,
How long should I wait for you?
Izayoi, I want to reach you,
All of my heart, softly.