Goodbye
Broke my heart on Saturday
Guess overnight your feelings change
And I have cried so much, I almost fainted (aha, aha)
To show you just how much it hurts
I wish I had a gun or words
If somethin' got lost in communication (aha, aha)
Well, sayonara, adiós
You're not bilingual, but you should know
Goodbye
Means that you're losing me for life
Can't call it love then call it quits
Can't shoot me down then shoot the shit
Did you forget that it was you who said goodbye?
So you don't get to be the one who cries
Can't have your cake, can't eat it too
By walking out, that means you choose goodbye
The feeling's so specific
Wanna punch you every other minute, oh
You used to love my ass, no, baby, you won't see it anymore (aha, aha)
Just give it three weeks, buddy
Gonna wake up from your coma, honey, ooh
And that's when you'll be holding hokey flowers, standing at my door (aha, aha)
But I'll say: Arrivederci, au revoir
Forgive my French, but fuck you, ta-ta
Goodbye
Means that you're losing me for life
Can't call it love, then call it quits
Can't shoot me down then shoot the shit
Did you forget that it was you who said goodbye? (It was you who said goodbye)
So you don't get to be the one who cries
Can't have your cake, can't eat it too
By walking out, that means you choose goodbye
Sayonara, adiós
On the flip side, cheerio
Por siempre te amo, wait, no
Shit, when did you get here?
Go put on some clothes
Goodbye
Means that you're losing me for life
Can't call it love then call it quits
Can't shoot me down then shoot the shit
Did you forget that it was you who said goodbye? (It was you who said goodbye)
So you don't get to be the one who cries
Can't have your cake, can't eat it too
By walking out, that means you choose goodbye
Goodbye
Get home safe
Au revoir
J'ai brisé mon cœur samedi
Je suppose qu'en une nuit, tes sentiments changent
Et j'ai tellement pleuré que j'ai failli m'évanouir (aha, aha)
Pour te montrer à quel point ça fait mal
J'aimerais avoir une arme ou des mots
Si quelque chose s'est perdu dans la communication (aha, aha)
Eh bien, sayonara, adiós
Tu n'es pas bilingue, mais tu devrais le savoir
Au revoir
Ça veut dire que tu me perds pour la vie
On peut pas appeler ça de l'amour puis tout arrêter
On peut pas me descendre puis parler de conneries
T'as oublié que c'est toi qui a dit au revoir ?
Alors tu n'as pas le droit d'être celui qui pleure
On peut pas avoir le beurre et l'argent du beurre
En partant, ça veut dire que tu choisis le au revoir
Le sentiment est si spécifique
J'ai envie de te frapper toutes les deux minutes, oh
Tu aimais mon cul, non, bébé, tu ne le verras plus (aha, aha)
Donne-lui trois semaines, mon pote
Tu vas te réveiller de ton coma, chérie, ooh
Et c'est là que tu tiendras des fleurs bidon, devant ma porte (aha, aha)
Mais je dirai : Arrivederci, au revoir
Pardon pour mon français, mais va te faire foutre, ta-ta
Au revoir
Ça veut dire que tu me perds pour la vie
On peut pas appeler ça de l'amour puis tout arrêter
On peut pas me descendre puis parler de conneries
T'as oublié que c'est toi qui a dit au revoir ? (C'est toi qui a dit au revoir)
Alors tu n'as pas le droit d'être celui qui pleure
On peut pas avoir le beurre et l'argent du beurre
En partant, ça veut dire que tu choisis le au revoir
Sayonara, adiós
D'un autre côté, cheerio
Por siempre te amo, attends, non
Merde, quand t'es arrivé ici ?
Va te mettre des vêtements
Au revoir
Ça veut dire que tu me perds pour la vie
On peut pas appeler ça de l'amour puis tout arrêter
On peut pas me descendre puis parler de conneries
T'as oublié que c'est toi qui a dit au revoir ? (C'est toi qui a dit au revoir)
Alors tu n'as pas le droit d'être celui qui pleure
On peut pas avoir le beurre et l'argent du beurre
En partant, ça veut dire que tu choisis le au revoir
Au revoir
Rentre bien chez toi
Escrita por: Amy Allen / Jack Antonoff / SABRINA CARPENTER