About Time

In the life of a rose
I've lived and died 100 times
You've watched me open, bloom, wilt, rot
And start over (start over)
You watch me again, and again, and again, and again
And each time
My time, measured in light, final breaths, finding, losing
Time, giving so much
And then taking everything away

And I wonder this time, next year
What will it look like?
With my guesses so often, so wrong
I wonder what beginning, what end waits for me
Will I have accepted the things that I cannot change?
And will I have changed the things I cannot accept?
This time, next time, about time

Acerca de la hora

En la vida de una rosa
He vivido y muerto 100 veces
Me has visto abrir, florecer, marchitarse, pudrirme
Y empezar de nuevo (empezar de nuevo)
Me miras otra vez, y otra vez, y otra vez, y otra vez
Y cada vez que
Mi tiempo, medido en luz, respiraciones finales, encontrar, perder
Tiempo, dando tanto
Y luego quitando todo

Y me pregunto esta vez, el año que viene
¿Qué aspecto tendrá?
Con mis conjeturas tan a menudo, tan mal
Me pregunto qué principio, qué fin me espera
¿He aceptado las cosas que no puedo cambiar?
¿Y habré cambiado las cosas que no puedo aceptar?
Esta vez, la próxima vez, ya era hora

Composição: