Futatabino
ネオンのとけあう裏道で偶然にあなた
Neon no tokeau uramichi de guuzen ni anata
三年ぶりだったわあの日から裏もしたわ
Sannen buri datta wa anohi kara uramimo shita wa
うろたえたそぶりには昔の名残
Urotaeta soburi niwa mukashino nagori
目を閉じて読めたのよあなたの心
Mekubase de yometa noyo anatano kokoro
再びの夢はどうかしら
Futatabi no yume wa dou kashira
再びの愛はあるかしら
Futatabi no ai wa aruka shira
組み交わすお酒少しずつ
Kumikawasu osake sukoshi zutsu
思い出ほぐしてくれそう
Omoide hogushite kuresou
照れた瞳頬の感じ
Tereta hitomi hoho no kanji
変わらないあなたがいる負けそう恋心
Kawaranai anataga iru makesou koigokoro
少し痩せたねと言うあなた うなずいた私
Sukoshi yasetane to iu anata Unazuita watashi
ずるいじゃないのと言う私 うなずくあなた
Zuruija naino to iu watashi Unazuku anata
グラス越し遠い日のときめき映り
Gurasu (glass) goshi tooi hi no tokimeki utsuri
半分は許してる女の弱さ
Hanbun wa yurushiteru onna no yowasa
再びの夢はどうかしら
Futatabi no yume wa dou kashira
再びの愛はあるかしら
Futatabi no ai wa aruka shira
掌重ねた瞬間に
Tenohira kasaneta syunkan ni
押さえた想い込み上げる
Osaeta omoi komi ageru
涙よりも笑顔で
Namida yorimo waraigao de
答えたい私だけど負けそう恋心
Kotaetai watashi dakedo makesou koigokoro
Repeat
Repeat
Back Again
In the neon-lit back streets, I ran into you
It’s been three years since that day, we’ve been through it all
Your flustered look still holds a trace of the past
I closed my eyes and could read your heart
What about this dream again, I wonder?
Is there still love to be found?
Sipping our drinks, little by little
It seems like we’re unraveling memories
Your shy eyes and the warmth of your cheeks
You’re still the same, but I’m losing this love
You say I’ve lost a bit of weight, and I nod
I say, "That’s unfair," and you nod back
Through the glass, the thrill of those distant days reflects
Half of me forgives the weakness of a woman
What about this dream again, I wonder?
Is there still love to be found?
In the moment our hands touch
All the feelings I’ve held back rise up
I want to respond with a smile, not tears
But I feel like I’m losing this love
Repeat