The Golden Dawn
Deep within, beneath the flesh
A fire burns inside you.
A sacred flame, a beacon
Calling you to all that's true
If it is extinguished
Then a lonely man you are
For though you'll walk with thousands
You'll stand up for nothing.
Humankind is good
And humankind is evil
A vessel for God
And a playground for the devil
As you learn to measure
Pain against pleasure
Your heart will awaken
To the Golden Dawn
We all have our share of sorrow
When life disappoints us
But the hope for a better tomorrow
Is an island of light
In an unfathomed sea of darkness
Hold on to the truth
And protect that flame
Golden Dawn portends
An even brighter day
Be a student of the Word
Let your voice be heard
And on your dying day
You'll look back and say,
"I lived what I believed,
Built a life with what I received,
Forgive me my sins,
Heaven let me in."
El Amanecer Dorado
En lo profundo, bajo la piel
Un fuego arde dentro de ti.
Una llama sagrada, un faro
Que te llama a todo lo verdadero
Si se apaga
Entonces serás un hombre solitario
Porque aunque camines con miles
Te levantarás por nada.
La humanidad es buena
Y la humanidad es malvada
Un recipiente para Dios
Y un patio de recreo para el diablo
Mientras aprendes a medir
El dolor contra el placer
Tu corazón despertará
Al Amanecer Dorado.
Todos tenemos nuestra parte de tristeza
Cuando la vida nos decepciona
Pero la esperanza de un mañana mejor
Es una isla de luz
En un mar insondable de oscuridad.
Aférrate a la verdad
Y protege esa llama
El Amanecer Dorado presagia
Un día aún más brillante
Sé un estudiante de la Palabra
Deja que tu voz sea escuchada
Y en tu día final
Mirarás hacia atrás y dirás,
"Viví lo que creía,
Construí una vida con lo que recibí,
Perdóname mis pecados,
Cielo, déjame entrar."