Lorenzo da Ponte
It's always hard to make the music full of passion
But also hard is the character to create
'Cause all the story must be fulfil with the action
Not only melody can build the listener's faith
For poetry, for victory, for endless fears, for children's tears
For beauty of the art...
Thanks, my Italian friend! We will beat the trend
We, beginners of style made not for a while
Drama and rhythm, melodically lead, persons and notes are mixed in one box
Sweet oriental kiss, or bitter Persian tears...
Drama and rhythm...
Sweet oriental kiss...
Together we work, and nothing can break this genius-indeed...
Relationship. Together we can shake mother earth,
We both may here vote when talent explode
Drama and rhythm...
Mozart entered Da Ponte's world, they start to change opera's age
Drama and rhythm...
Lorenzo da Ponte
Siempre es difícil hacer la música llena de pasión
Pero también es difícil crear el personaje
Porque toda la historia debe estar llena de acción
No solo la melodía puede construir la fe del oyente
Por la poesía, por la victoria, por miedos interminables, por lágrimas de niños
Por la belleza del arte...
Gracias, mi amigo italiano! Venceremos la tendencia
Nosotros, principiantes del estilo hecho no por un rato
Drama y ritmo, melódicamente conducen, personas y notas se mezclan en una caja
Dulce beso oriental, o amargas lágrimas persas...
Drama y ritmo...
Dulce beso oriental...
Juntos trabajamos, y nada puede romper este genio en verdad...
Relación. Juntos podemos sacudir la madre tierra,
Ambos podemos votar aquí cuando el talento explote
Drama y ritmo...
Mozart entró en el mundo de Da Ponte, comenzaron a cambiar la era de la ópera
Drama y ritmo...