395px

Der Schnee fiel

Saga

Snow Fell

He sat in a room
in a square of the color of blood.
He'd rule the whole world
if there was a way that he could.
He'd sit and he'd stare
at the minreds on top of the towers.
For he was the beast
as he hatched his new plans to gain power.
(chorus)
And the snow fell
covering the dreams and ideals.
And the snow fell
freezing the blood and the wheels.
And the snow fell
they had to keep warm for survival.
And the snow fell
defeating the beast's only rival.
They took the old roads
that Napoleon had taken before.
They fought as a force as a light
against the darkness in a holy war.
One day they were looking around
at the sun shining on the cold flowers.
The next day they were freezing to death
in the snow and the ice cold showers.
(chorus)
Then came the deadly road
back from the steps of their retreat.
The cold racked their bodies
but worse was the pain of defeat.
Many people who had hailed them once
now turned and looked away.
These people now knew
that the beast was on it's way.
(chorus)
You finally came back
to the borders of your fatherland.
Now enemies came
traitors everywhere at hand.
Many people who had fought and died
knowing that they had to win.
Well yet still it sickens my heart
to see the picture of the red flag in Berlin.
(chorus)

Der Schnee fiel

Er saß in einem Raum
in einem Quadrat in der Farbe des Blutes.
Er würde die ganze Welt regieren,
wenn es einen Weg gäbe, den er gehen könnte.
Er saß da und starrte
auf die Minreds oben auf den Türmen.
Denn er war das Biest,
während er seine neuen Pläne schmiedete, um Macht zu gewinnen.
(Refrain)
Und der Schnee fiel
bedeckte die Träume und Ideale.
Und der Schnee fiel
fror das Blut und die Räder ein.
Und der Schnee fiel
sie mussten sich warmhalten zum Überleben.
Und der Schnee fiel
besiegte den einzigen Rivalen des Biests.
Sie nahmen die alten Straßen,
die Napoleon zuvor genommen hatte.
Sie kämpften als eine Kraft, als ein Licht
gegen die Dunkelheit in einem heiligen Krieg.
Eines Tages schauten sie sich um
und sahen die Sonne auf den kalten Blumen scheinen.
Am nächsten Tag froren sie zu Tode
im Schnee und den eiskalten Duschen.
(Refrain)
Dann kam der tödliche Weg
zurück von den Stufen ihres Rückzugs.
Die Kälte zerrte an ihren Körpern,
aber schlimmer war der Schmerz der Niederlage.
Viele Menschen, die sie einst gepriesen hatten,
wendeten sich jetzt ab und schauten weg.
Diese Menschen wussten jetzt,
dass das Biest auf dem Weg war.
(Refrain)
Du bist endlich zurückgekommen
an die Grenzen deines Vaterlandes.
Jetzt kamen die Feinde,
Verräter überall zur Hand.
Viele Menschen, die gekämpft und gestorben waren,
wussten, dass sie gewinnen mussten.
Nun, es ekelt mir dennoch das Herz,
zu sehen das Bild der roten Fahne in Berlin.
(Refrain)

Escrita por: