395px

La Neige Est Tombée

Saga

Snow Fell

He sat in a room
in a square of the color of blood.
He'd rule the whole world
if there was a way that he could.
He'd sit and he'd stare
at the minreds on top of the towers.
For he was the beast
as he hatched his new plans to gain power.
(chorus)
And the snow fell
covering the dreams and ideals.
And the snow fell
freezing the blood and the wheels.
And the snow fell
they had to keep warm for survival.
And the snow fell
defeating the beast's only rival.
They took the old roads
that Napoleon had taken before.
They fought as a force as a light
against the darkness in a holy war.
One day they were looking around
at the sun shining on the cold flowers.
The next day they were freezing to death
in the snow and the ice cold showers.
(chorus)
Then came the deadly road
back from the steps of their retreat.
The cold racked their bodies
but worse was the pain of defeat.
Many people who had hailed them once
now turned and looked away.
These people now knew
that the beast was on it's way.
(chorus)
You finally came back
to the borders of your fatherland.
Now enemies came
traitors everywhere at hand.
Many people who had fought and died
knowing that they had to win.
Well yet still it sickens my heart
to see the picture of the red flag in Berlin.
(chorus)

La Neige Est Tombée

Il était assis dans une pièce
sur un carré de couleur sang.
Il régnerait sur le monde entier
s'il y avait un moyen qu'il puisse.
Il s'asseyait et il fixait
les minarets au sommet des tours.
Car il était la bête
alors qu'il élaborait ses nouveaux plans pour gagner du pouvoir.
(refrain)
Et la neige est tombée
couvrant les rêves et les idéaux.
Et la neige est tombée
gelant le sang et les rouages.
Et la neige est tombée
ils devaient se réchauffer pour survivre.
Et la neige est tombée
déjouant le seul rival de la bête.
Ils prirent les anciennes routes
que Napoléon avait empruntées avant.
Ils se battaient comme une force, comme une lumière
contre l'obscurité dans une guerre sainte.
Un jour, ils regardaient autour d'eux
le soleil briller sur les fleurs froides.
Le lendemain, ils gelaient à mort
dans la neige et les douches glacées.
(refrain)
Puis vint la route mortelle
retour de leurs retraits.
Le froid déchirait leurs corps
mais pire était la douleur de la défaite.
Beaucoup de gens qui les avaient acclamés autrefois
se détournaient maintenant.
Ces gens savaient maintenant
que la bête était en route.
(refrain)
Tu es enfin revenu
aux frontières de ta patrie.
Maintenant, des ennemis arrivaient
des traîtres partout à portée de main.
Beaucoup de gens qui avaient combattu et été tués
sachant qu'ils devaient gagner.
Eh bien, ça me fait encore mal au cœur
de voir l'image du drapeau rouge à Berlin.
(refrain)